Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?
Conor McAuley, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Company law again, basically. Kbis (company certification of incorporation) extract. I have to admit that I quite like doing these small repetitive jobs, you can always tweak something translation-wise (working off a Kbis template, of course -- previously done work), you can always "play" with the lay-out, and then getting it right and producing a great-looking document is such a great satisfaction. It's a pity that the client didn't say thanks or even acknowledge receipt of my delivery, but you get very used to that in this game.


Cool!

I Do That

1 user

  • français vers anglais
  • 250 mots
  • Law (general), Business/Commerce (general), Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • SDL TRADOS
  • 100% terminés
( modifié)