Virtual memoQ Day 2012 May 31, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (2,114) (Members shown first) |
---|
Checked in | | ATA |
| Checked in | | Bio: SSLMIT Forlì, 3 years experience, DE-IT, GB-IT, law, medicine, pharma, tourism, construction, insurance. |
| Checked in | | Romanian Ministry of Justice, MA-"Dunarea de Jos" University, Galati, 18 years of experience |
| Checked in | | BA-Plovdiv University Paisii Hilendarski, 14 years of experience |
| Checked in | Antônio Amarante Let's work together for the best Brésil Native in portugais (Variant: Brazilian) Freelancer | UFMG, BA-UFMG, 12 years of experience |
| Checked in | Nihan Pekmen All technical and business Turquie Native in turc Freelancer | 24 years of experience |
| Checked in | | Cambridge IGSCE, A*, MA-Université Michel de Montaigne Bordeaux 3, 20 years of experience |
| Checked in | | GD-Universidade Federal de Minas Gerais - Belo Horizonte, Brasil, 17 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | |
| Checked in | Eliana Gaon Traductora, Subt, Int ENES 15 años exp Native in espagnol (Variants: Chilean, Latin American, Standard-Spain, Argentine, Rioplatense, Mexican) Freelancer | 16 years of experience |
| Checked in | Florence_G (X) Japanese/English to French Native in français Freelancer | (Strasbourg University), 15 years of experience |
| Checked in | | 32 years of experience |
| Checked in | UnonaT The World in the Palm of Your Hand Canada | |
| Checked in | Amanda Fearnley Translations to clarify and inspire Royaume-Uni Native in anglais Freelancer | Bio: Newbie freelancer currently expanding on specialist knowledge and experience in Biology and related fields, Law and Wine/Oenology. |
| Checked in | | |
| Checked in | | GD-METAΦΡΑΣΗ SCHOOL OF TRANSLATION STUDIES/BRITISH COUNCIL, 19 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | |
| Checked in | Van Lee Pereira Tradutor freelancer Brésil Native in portugais (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Freelancer Translator (EN/SP - PT>BR) and Proof reader Message: Graduated in Letters Portuguese and English, translate from English and Spanish into Portuguese, as well as proof read any kind of text |
| Checked in | | Bio: Software development |
| Checked in | | Bio: I'm a translator in a personal changing phase and I need new challenges and learning new things to promote my career. Message: Hello! I'm excited to learn along with you!!!!! |
| Checked in | nstoeber Allemagne Native in allemand (Variant: Germany) , anglais (Variant: US) Freelancer and outsourcer | BDÜ, 23 years of experience |
| Checked in | | MA-University of Surrey, 14 years of experience |
| Checked in | Nora Zilahy language presence solutions Hongrie Native in hongrois | Bio: Freelance legal translator then in-house translator at espell, currently vendor manager at espell Message: Hello! I'm looking forward to e-meeting you tomorrow. |
| Checked in | Thierry Raymond Urkunden, Verträge & techn. Anleitungen Allemagne Native in français Freelancer | German Courts, SFT, 26 years of experience |
| Checked in | Ana Raffo Public health, journalism, subtitles. États-Unis Native in espagnol Freelancer | Bio: Translator since 1996. Born in the US, of Argentine origin. Worked in the subtitling industry as a translator for the Caption Center at WGBH, where we translated the weekly "60 Minutes" and "60 Minutes II" shows into Spanish, as well films and video clips for their DVD ...release. As a self employeed, one of my main clients have been the DFCI, particularily the Community-based Research Department. Their assignments included translating entire project educational and research materials, as well as letters to participants an related literature.
Looking forward to expanding my business by incorporating the use of translation tools, such as MemoQ and others alike, which still remain unknown to me. More Less Message: Hi everyone
I am looking forward to this training.
I am in the process of deciding which CAT tool will suit my work best. I’ve always worked in a very craft like fashion. Yet, I came to realize that if I don’t seriously act on le...arning and incorporating one of these great tools into my work, I’ll be out of business! I’ll greatly appreciate any suggestions or advice you may give me on the subject. Cheers!
More Less |
| Checked in | AnikoH Scientific, Medical, English - Hungarian Native in hongrois Freelancer | PHD-Albert Szent Gyorgyi Medical School, 14 years of experience |
| Checked in | Alessia Puglielli Translator based in Abruzzo, Italy Italie Native in italien Freelancer | SSIT - Pescara, MA-SSIT Pescara (PE), 16 years of experience |
| Checked in | Nathalie MORICE France Native in français (Variant: Standard-France) Freelancer | GD-IPLV - UCO ANGERS (France), 23 years of experience |
| Checked in | | Bio: M.A. Cambridge - English teacher and translator |
| Checked in | | |
| Checked in | golda Native in serbo-croate/croato-serbe , anglais Freelancer | 27 years of experience |
| Checked in | | SNEVT, OTHER- HOCTV / ITV, SENSE, 31 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | David Rumsey Fast, friendly and flexible. Canada Native in anglais (Variants: Canadian, US) Freelancer | American Translators Association, Society of Translators and Interpreters of British Columbia, MA-UW-Madison, ATA, STC, SFÖ, 35 years of experience |
| Checked in | | Bio: Free-lance translator since 1988 Message: I am sure this is going to be a very interesting virtual event! |
| Checked in | | |
| Checked in | | Other, 33 years of experience |
| Checked in | Kathy Saranpa Yale PhD, legal/medical spec. Finlande Native in anglais Freelancer | PHD-Yale University, STINA, Swedish-English Literary Translations Association, ALTA, SoA:TA, SKTL, 23 years of experience |
| Checked in | Chunyi Chen ATA-certified Eng to Chinese translator États-Unis Native in chinois Freelancer | American Translators Association, MA-Fu Jen University, ATA, 15 years of experience |
| Checked in | Rachel JANOD États-Unis Native in français (Variant: Standard-France) Freelancer | MA-Université Lumière Lyon II, 24 years of experience |
| Checked in | Anna Branicka Best choice for medica/legal translation Pologne Native in polonais Freelancer | School of Translation, Interpreting and Languages, MA-Nicolaus Copernicus University, TEPIS, 21 years of experience |
| Checked in | | MA-Bar Ilan University Translation Dept, 37 years of experience |
| Checked in | Dora O'Malley Studies in translation and localization États-Unis Native in espagnol (Variants: Uruguayan, Latin American, US, Chilean, Rioplatense, Argentine) Freelancer | Bio: I am more than just a native speaker of Spanish because I have studies in translation and teaching as well as several certificates in Web page translation and software localization.
Now working as independent translator and localizer through my own service, Eurus Inc...., my customers include translation and advertising agencies, manufacturers, healthcare and insurance organizations, educational institutions and publishers.
Licensed translator, CTPCBA, Argentina.More Less Message: Nice to meet you all at this virtual conference. I love memoQ and use it regularly. So I'm eager to learn more about this software. |
| Checked in | | 50 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | | Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, MA-Universit� de Montr�al, CTTIC, OTTIAQ, 12 years of experience |
| Checked in | J.Kim Game, Fashion, Tourism & Travel Canada Native in coréen Freelancer | Educational Testing Service - TOEFL, BA-Hansung Univ., 19 years of experience |
| Checked in | Sherien Mostafa Legal and Economic Translator Égypte Native in arabe Freelancer | Message: welcome all |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |