Pages sur ce sujet:   [1 2 3 4] >
Powwow: Gniezno - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Gniezno - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Allemagne
Local time: 23:16
Membre (2003)
polonais vers allemand
+ ...
Jakby tak ktoś z Wrocławia Sep 13, 2008

w rzeczony piątek pordóżował, to chętnie bym się dołączył celem zwalczania samotności

 
Magdalena Leszczyńska
Magdalena Leszczyńska  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
polonais vers français
+ ...
Poznań :) Sep 15, 2008

Już rezerwuję dzień! Gdyby ktoś chciał jechać z Poznania, to chętnie zabiorę Magda Leszczyńska

 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Allemagne
Local time: 23:16
Membre (2003)
polonais vers allemand
+ ...
Z P-nia bym się chętnie zabrał... Sep 15, 2008

tak koło godziny 15 z dworca głównego, bo mam tam idealny dojazd z Wrocka. Tyle, że musiałbym tamże wrócić, idealnie na 21:15, najpóźniej na 23:30...
Jeżeli dałoby się to zrealizować, to oszczędziłbym sobie tłuczenia z P-nia do Gniezna koleją


 
Maria Schneider
Maria Schneider  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
Membre (2004)
français vers polonais
+ ...
dojazd Sep 15, 2008

Jesli uda mi się namówić mojego syna, też tłumacza, to będziemy mieli 3 miejsca, powrót na 23.00 pewny wcześniej raczej watpię

 
Magdalena Leszczyńska
Magdalena Leszczyńska  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
polonais vers français
+ ...
harmonogram Sep 15, 2008

Witam Panie Jurku, a jest jakis juz rozkład dnia itp.? bo nic nie wiem...

 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Allemagne
Local time: 23:16
Membre (2003)
polonais vers allemand
+ ...
Program... Sep 15, 2008

to słodka tajemnica organizatorów. Ja tylko rozpaczliwie szukam możliwości dostania się tam z Wrocławia z powrotem o godzinie, zapewniającej mi sprawność umysłową następnego dnia...

 
Magdalena Leszczyńska
Magdalena Leszczyńska  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
polonais vers français
+ ...
hm... Sep 15, 2008

na pewno będę mogła coś Panu napisać konkretniej, gdy pojawi się program, ale myslę, że powrót na 23:30 wchodzi raczej w grę. coś wymyślimy

 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 23:16
anglais vers polonais
+ ...
w sprawie programu... Sep 15, 2008

to zamierzamy programowo dobrze się bawić i świętować ile dusza pałłałowicza zapragnie...

 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Allemagne
Local time: 23:16
Membre (2003)
polonais vers allemand
+ ...
W sprawie panowania Sep 15, 2008

i paniowania: ogólnie przyjęliśmy na tym forum (i w większości forów internetowych) formę tykania, dlatego prosiłbym bardzo na przyszłość mnie nie "panować", lecz "jerzować", jeśli można

 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 23:16
anglais vers polonais
+ ...
Jeszcze w sprawie programu... Sep 16, 2008

Kochani!
Tak, jak pisaliśmy na forum - jeśli macie jakieś propozycje w temacie programu, to dajcie znać.


 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 23:16
anglais vers polonais
+ ...
A co powiedzielibyście... Sep 19, 2008

... na "świąteczne" konkursy? Czy mam się przestać wygłupiać?

 
Magdalena Leszczyńska
Magdalena Leszczyńska  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
polonais vers français
+ ...
piatek Sep 19, 2008

mamy weekend

 
Magdalena Leszczyńska
Magdalena Leszczyńska  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
polonais vers français
+ ...
pogoda Sep 19, 2008

mam nadzieje,ze nie zamarzniemy tam w tym Gnieźnie

 
Magdalena Leszczyńska
Magdalena Leszczyńska  Identity Verified
Pologne
Local time: 23:16
polonais vers français
+ ...
:) Sep 19, 2008

a tak w ogóle, to ktoś jeszcze będzie z Poznania? to przeciez tak blisko Gniezna. może nie będę jedyna Wszystkim życzę udanego weekendu!
P.S. Jurek dzięki za info co do pan(i)owania


 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 23:16
anglais vers polonais
+ ...
nie wiemy... Sep 19, 2008

ociągają się coś ci Poznaniacy, ociągają...

 
Pages sur ce sujet:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Gniezno - Poland






Draftsmith
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust

Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »