Working languages:
Spanish to French
English to French
French (monolingual)

Christophe Delaunay
You know you make the right choice!

France
Local time: 12:43 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
User message
"The original is unfaithful to the translation" Jorge Luís Borges
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchComputers: Software
Computers: HardwareComputers (general)
Engineering (general)Construction / Civil Engineering
Mechanics / Mech EngineeringTourism & Travel
Social Science, Sociology, Ethics, etc.

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 151,114
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Spanish to French - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 45 EUR per hour
English to French - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 45 EUR per hour
French - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 45 EUR per hour

Conditions apply
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 664, Questions answered: 369, Questions asked: 65
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Company size <3 employees
Year established 2013
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Gems, Watchmaking - Relojería - Horlogerie
Translation education Graduate diploma - Université François Rabelais Tours
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to French ( Université François Rabelais Tours, verified)
Spanish to French (Université François Rabelais Tours, verified)
Memberships MET
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, Heartsome, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Acrobat XI Pro, Adobe Photoshop, AlignFactoryLight, AlignFactoryLight (Terminotix), Antidote HD, Archivarius 3000, CodeZapper, dtSearch, Malwarebytes Anti-Malware, Olifant (Okapi tools), UltraEdit, Powerpoint, Wordfast
Forum posts 371 forum posts
Website http://www.proz.com/profile/823444
CV/Resume CV available upon request - Contactez-moi pour un devis ou pour recevoir mon CV
Events and training
Professional practices Click-&-Tranl8 endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Certified PROs.jpg
2445194843_012689678b.jpg

2445194843_012689678b.jpg


Luxury Watches and Fine Jewellery

vxmbbnvthaju4fpvrd9u.jpg

* Advertising
* Technical translations
* Creative translations
* Brochures
* Marketing Campaigns
* Annual Catalogues






Tourism


Coast,sea,sun,coast* Catalogue Translations

* Website Translations

* Tourist Brochures

* Press Kit









Marketing & Corporate Communication


business woman* Market research

* Surveys

* Questionnaires

* Product Sheets

* Press Releases

* Brochures

* Corporate Communications

* Advertising




Environment


Wind Energy* Renewable Energies

* Wind power

* Press Kits

* Wind Industry Reports

* Press Communication

* Advertising Brochures





Fees
My tariffs are tailored to each project (with starting fees of 0.12 € per source word), taking into consideration individual factors such as text type, file format, subject matter and urgency.
For optimum cost transparency, rates are charged per source word.
For a tailored estimate, please send me a sample of your documents and the number of words to be translated. I will get back to you within 24 hours

2445194843_012689678b.jpg

2445194843_012689678b.jpg


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 740
PRO-level pts: 664


Top languages (PRO)
Spanish to French373
English to French229
French to Spanish50
French8
Italian to French4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering240
Other192
Law/Patents72
Bus/Financial61
Medical28
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering78
Law (general)48
Other32
Mechanics / Mech Engineering29
General / Conversation / Greetings / Letters28
Law: Contract(s)25
Finance (general)24
Pts in 48 more flds >

See all points earned >
Keywords: Translation, translator, french language trainer, french teacher, spanish teacher, english, french, spanish, fees, free-lance. See more.Translation, translator, french language trainer, french teacher, spanish teacher, english, french, spanish, fees, free-lance, editor, copy-writer, proofreader, bilingual, writing skills, top quality, rapid, fast, fast service, quick, fiable, reliable, no-nonsense, thorough, details-oriented, eye for detail, brochures, flyers, leaflets, pamphlets, advertising campaign, training materials, employee handbooks, company, international organizations, fairs, exhibition, botany, horticulture, gardening, wood, forestry, sustainable development, climate change, history, leisure, tourism, Tourism & Travel, hotels, resorts, travel guides, woodturning, antiques, old furniture, watch, luxury watches, timepiece, jewellery, jewelry, art, prestige, luxury, watchmaking, translation of product specs, catalogue translation, EN 15038, DIN EN 15038, Word, Excel, Powerpoint, PPT. See less.




Profile last updated
May 30, 2023



More translators and interpreters: Spanish to French - English to French   More language pairs