Membre depuis Mar '05

Langues de travail :
espagnol vers français
français vers espagnol
anglais vers français

Agnès Bourdin
Sworn translator in Spanish > French

Heure locale : 06:10 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français Native in français
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
TwB volunteer This person has translated 80,648 words for Translators without Borders
KudoZ leader This person is a top KudoZ point holder in Spanish to French
What Agnès Bourdin is working on
info
Oct 27, 2016 (posted via Translators without Borders):  I finished an ESL to FRA project, 1149 words for Translators without Borders It's always a pleasure to do a translation for TWB ...more, + 1 other entry »
Total word count: 1149

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Compétences
Spécialisé en :
Art, artisanat et peintureEnseignement / pédagogie
Poésie et littératureDroit : contrat(s)
Droit (général)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 80,648
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 316, Réponses aux questions : 146, Questions posées : 375
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 1
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Mar 2005. Devenu membre en : Mar 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références N/A
Affiliations N/A
ÉquipesChateau Montchat
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume espagnol (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Agnès Bourdin respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Traductrice indépendante depuis octobre 2004.

Domaines:

Education.
Littérature.
Tourisme.
Juridique.
Marketing.

Traducción de documentos técnicos:
- Calderas
- Máquina herramienta
- Logística, transporte sostenible etc.

Traductora jurada
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 347
Points de niveau PRO: 316


Principales langues (PRO)
espagnol vers français267
français vers espagnol45
anglais vers français4
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre100
Droit / Brevets76
Technique / Génie74
Médecine20
Art / Littérature18
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)56
Construction / génie civil32
Médecine (général)23
Droit : contrat(s)19
Cuisine / culinaire16
Autre14
Histoire12
Points dans 30 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : marketing brochures, assembly instructions, catalogues, companies profiles, offers files, turismo, literatura, artes, educación, contratos.


Dernière mise à jour du profil
Jun 19, 2020






Your current localization setting

français

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search