This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Final time: Pm7:00-10:00 29th. Sep and final Place:Tunrun Tea House(唐韵茶坊) Hengshan branch (http://www.dianping.com/shop/501948), RMB58/person(including dinner)
caiting66 Local time: 21:14 néerlandais vers chinois
what's going on?
Sep 26, 2007
为什么没有任何的进一步信息?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
shirleyshanghai Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
Time and place
Sep 26, 2007
If the time fit most of you, I'll decide the place.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
caiting66 Local time: 21:14 néerlandais vers chinois
I thought Powwow should be held this weekend?
Sep 26, 2007
"I'd like to invite you to sign up for any of the powwows to be held in China on September 29 as part of the world celebration of Translator's Day " I have no problem with 6th. Oct, but I believe it's better to have the activity at this weekend as it would match the spirit of Powwow: celebrating together. So if some people have to work that day, we can have it in the evening.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doroto Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
timing
Sep 26, 2007
I don't think "the morning of 6th. Oct. 2007" will be a good timing. Maybe some of us are still on travel or on the way back home. This coming saturday will be ok, since most of us is still in Shanghai. Of course, it needs to be scheduled in the evevning, say, from 7:00 pm.
How about this, guys?
I would like to lend favor in case of need in organizing this event.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
caiting66 Local time: 21:14 néerlandais vers chinois
I agree with Doroto
Sep 26, 2007
I think it's a good idea to put our phone number here. Mine is 13817886166, no message please.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doroto Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
activities
Sep 26, 2007
it will be great if participants can be pre-informed about the contents of coming activities and how we will make use of the time together.
To: Shirley Hou
Could you outline the event according to the last get-together?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
shirleyshanghai Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
Organizer's contact no.
Sep 26, 2007
MP: 13901934637
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
shirleyshanghai Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
What's Powwow
Sep 26, 2007
Powwows provide an opportunity for networking and informal socializing among language professionals--a chance to meet the people behind the profiles.
Our agenda: 1.Attendees will have an opportunity to introduce themselves and make announcements. 2. We may select theme from the followings: 'CAT tools', 'Free-lancing' or others (any suggestions are welcome).
The tone of this meeting is informative rather than commercial.
Powwows provide an opportunity for networking and informal socializing among language professionals--a chance to meet the people behind the profiles.
Our agenda: 1.Attendees will have an opportunity to introduce themselves and make announcements. 2. We may select theme from the followings: 'CAT tools', 'Free-lancing' or others (any suggestions are welcome).
The tone of this meeting is informative rather than commercial.
Note: Organizers are required to record the names and IDs of users in attendance. So please don't forget to give me your ID.
Please confirm ASAP and advices about agenda are welcome. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doroto Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
specialization, business development
Sep 26, 2007
"The tone of this meeting is informative rather than commercial",
I think the above does not preclude discussion about how to develop and maintian clients and how to deal with tricky people.
Also, I want to know more about the life of other translator, their bitterness and sweetness, whether working as a freelancer or for a company.
Hope that day, I won't have to work over time.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doroto Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
specialization
Sep 26, 2007
People going for the powwow may specifiy the areas of their translation strenghs, and each leave their emails.
To facilitate Shirley's arrangement, we'd better give a message to her on, say Friday, or Sat morning further confirming our presence.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
caiting66 Local time: 21:14 néerlandais vers chinois
activity
Sep 26, 2007
I will see you all then, maybe we can have other activities afterwards, I mean, for example, I really eat a lot and I do not think that place could fill my stomach
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
shirleyshanghai Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
recommended place
Sep 26, 2007
Ok, please recommend one if someone has good idea. but the time will be fixed for schedule arragement for all people. Thanks a lot!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
shirleyshanghai Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
How's about 上岛咖啡,在莘庄南广场上。
Sep 26, 2007
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doroto Local time: 21:14 anglais vers chinois + ...
why change place?
Sep 26, 2007
As Hengshan road may be too expensive, Xinzhuang may be a little far from the downtown area.
Shirley, how abt finding a UBC (the one you mentioned next below) in the downtown area? If not easy, you have the final say.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
mutant2007 Local time: 21:14 chinois vers anglais + ...
little bit confused
Sep 27, 2007
Please keep me posted about the final time and place.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)