bóvedas

français translation: bulles (d'air)

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en espagnol :bóvedas
Traduction en français :bulles (d'air)
Entrée par  : Claudia Iglesias

10:57 Feb 27, 2004
traduction espagnol vers français [PRO]
Tech/Engineering - Ingénierie : industriel
Terme ou expression en espagnol : bóvedas
"La particularidad del producto a ensacar radica en su alto contenido en grasa, lo que supone una dificultad añadida por su escasa fluidez y su facilidad para formar bóvedas y de adherencia en general, incluso en paredes prácticamente verticales."

"- Dosificamos los 25kg. mediante una báscula de peso neto. La aportación de producto a la cubeta de pesaje se realiza, como siempre en dos fases, mediante una cinta transportadora para evitar bóvedas y garantizar un flujo regular"
Mathieu Alliard
Espagne
Local time: 15:55
bulles
Explication :
Hola

Entiendo que se trata de una bóveda con su interior hueco, podrías hablar de "bulles".
Pour la lave des volcans, quand elle est liquide, qu'elle coule et qu'elle refroidit en laissant des voûtes on parle de "bulles".
Réponse sélectionnée de :

Claudia Iglesias
Chili
Local time: 09:55
Grading comment
Merci à vous deux pour vos éclairages ;)
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
2 +4bulles
Claudia Iglesias
2 +1agrégats ?
Robintech


Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


13 minutes   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 approbation des pairs (net) : +1
bóvedas
agrégats ?


Explication :
C'est ce que je comprend d'après le contexte (manque de fluidité, adhérence...)

Robintech
France
Local time: 15:55
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Liana Coroianu
19 minutes
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 approbation des pairs (net) : +4
bóvedas
bulles


Explication :
Hola

Entiendo que se trata de una bóveda con su interior hueco, podrías hablar de "bulles".
Pour la lave des volcans, quand elle est liquide, qu'elle coule et qu'elle refroidit en laissant des voûtes on parle de "bulles".

Claudia Iglesias
Chili
Local time: 09:55
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français, espagnol
Points PRO dans la catégorie : 12
Grading comment
Merci à vous deux pour vos éclairages ;)

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Frédéric BILLON: bulles d'air
21 minutes

Accord  leonor gonzalez (X)
2 heures
  -> Gracias a ambos.

Accord  Mamie (X)
3 heures

Accord  Estela Consigli
3 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search