Glossary entry (derived from question below)
espagnol term or phrase:
surtir efectos
français translation:
Prendre effet
Added to glossary by
Bruno Peres
Oct 15, 2016 17:53
7 yrs ago
3 viewers *
espagnol term
surtir efectos
espagnol vers français
Droit / Brevets
Certificats / diplômes / licences / CV
partida de nacimiento
Hola, buenas.
En lo relativo a una solicitud de doble nacionalidad.
"El país dónde va a surtir efectos es BÉLGICA"
Un saludo.
En lo relativo a una solicitud de doble nacionalidad.
"El país dónde va a surtir efectos es BÉLGICA"
Un saludo.
Proposed translations
(français)
Proposed translations
8 minutes
Selected
Prendre effet
.
2 KudoZ points awarded for this answer.
18 minutes
produire des résultats
il s'agit d'une conséquence
1 heure
entrer en vigueur (ou prendre effet)
je dirais
13 heures
voir réponse
Sans davantage de contexte (je crois comprendre que l'on délivre un acte de naissance pour faire une demande de double nationalité en Belgique), je dirais :
"Délivré(e) pour servir et valoir ce que de droit en Belgique".
"Délivré(e) pour servir et valoir ce que de droit en Belgique".
2 jours 23 heures
produit ses effets en Belgique
-
Reference:
8 jours
où elle va s'appliquer (être appliquée)
S'il s'agit de la double nationalité, appliquée prend ici le sens de reconnue, c'est une suggestion
Discussion