Aug 18, 2009 10:31
15 yrs ago
1 viewer *
portugais term

Esta objecção não procede.

portugais vers français Droit / Brevets Droit (général) Commission européenne
Qual é o sentido do verbo "proceder" neste caso e como deveria traduzir?

Obrigada.

Proposed translations

+3
12 minutes
Selected

cette objection n'est pas fondée

**
Peer comment(s):

agree Giselle Unti
3 heures
Merci et bonne journée :-)
agree Isabelle17
6 heures
Merci Isabelle bonne soirée ;-)
agree Auqui
15 heures
Merci Nicolas et une bonne journée :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
20 minutes

Cette objection n'est pas concluante

proceder - ser concludente, aparecendo como decisivo.
Something went wrong...
+2
1 heure

Cette objection doit être rejetée.

Bonjour Martine !

EUR-Lex - Pesquisa simples
... elle doit être rejetée, sans qu'il soit nécessaire de statuer sur le caractère suffisant de ..... Por conseguinte, o primeiro fundamento não procede. ...
eur-lex.europa.eu/Notice.do?... - Em cache - SemelhanteEUR-Lex - Pesquisa simples
Cette demande a été rejetée par ordonnance du président de la deuxième chambre du Tribunal du .... 40 A Comissão sustenta que este fundamento não procede. ...
eur-lex.europa.eu/Notice.do?... - Em cache - Semelhante
Peer comment(s):

agree mariechris : ou n'est pas recevable
1 heure
Merci, Mariechris
agree Marie Gomes : irrecevable pour moi aussi. "Fondée" a une autre signification.
6 jours
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search