Langues de travail :
français vers portugais
portugais vers français
espagnol vers français

cecile alves
Rapidité, qualité et prix

Dijon, Franche-Comte, France
Heure locale : 07:17 CET (GMT+1)

Langue maternelle : français 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Transcription, Training, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceDroit (général)
Astronomie et espace

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 568
Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 581, Réponses aux questions : 312, Questions posées : 85
Historique des projets 0 projets indiqués
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX, Trados Studio
CV/Resume portugais (DOC), français (DOC), anglais (DOC)
Bio
Née et ayant étudié en France, les opportunités professionnelles m'ont menée à m'installer au Portugal où je vis depuis 17 ans.
Au cours de ces 17 ans j'ai toujours travaillé en portugais et en français, surtout, mais aussi en espagnol.

Toute mon expérience professionnelle m'a permis d'acquérir et de perfectionner particulièrement le portugais, bien évidemment, qui est devenu une 2eme langue maternelle, mais aussi les deux autres langues.

Pour des raisons personnelles, j'ai laissé le monde des affaires l'année dernière et je me suis lancée dans une carrière qui s'est offerte tout naturellement à moi, puisque je la côtoyais quotidiennement, celle de traductrice.

De part mon cursus et mon parcours professionnel, mes domaines de traduction sont vastes et variés. Je mets toujours un point d’honneur à livrer un travail de qualité en temps et en heure. Je ne prendrais pas un travail que je ne serais pas capable de faire.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 601
Points de niveau PRO: 581


Principales langues (PRO)
portugais vers français398
français vers portugais136
espagnol vers français43
portugais vers anglais4
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre187
Droit / Brevets177
Technique / Génie105
Art / Littérature36
Affaires / Finance32
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)138
Droit : contrat(s)40
Construction / génie civil34
Enseignement / pédagogie32
Autre23
Général / conversation / salutations / correspondance23
Cuisine / culinaire20
Points dans 42 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >