alzata

français translation: plateau/présentoir sur pied

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en italien :alzata
Traduction en français :plateau/présentoir sur pied
Entrée par  : Alexandre Tissot

19:36 Feb 1, 2016
traduction italien vers français [PRO]
Marketing - Mobilier / électroménager / Descriptions de produits
Terme ou expression en italien : alzata
Bonsoir,

Je traduis des descriptions de produits pour le foyer allant du plateau en passant par le centre de table, etc.

"***Alzata*** in Porcellana con Bordo Ondulato"

Le produit en question ressemble à ce qui se trouve dans le lien ci-dessous :

http://www.amazon.it/dp/B00VBQRFOG/ref=asc_df_B00VBQRFOG3167...

Il ne s'agit nullement d'un vaisselier et apparemment le plateau à étages est à exclure. Savez-vous comment on appelle ce produit, s'il vous plaît ?

Merci beaucoup.
Alexandre Tissot
Local time: 10:34
plateau/présentoir sur pied
Explication :
Sur Amazon.fr, on trouve des plats similaires avec "plateau/présentoir (à gateau) sur pied".

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2016-02-01 20:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.amazon.fr/s/ref=sr_pg_3?rh=i:aps,k:plateau gatea...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-02-01 20:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore :

https://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss?__mk_fr_FR=ÅMÅŽÕÑ&url...

"Plat de service sur pied" pourrait aussi convenir.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-01 20:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Plat de présentation sur pied" est une autre solution (voir lien n° 2 Amazon.fr).

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2016-02-08 13:22:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Alexandre.
Réponse sélectionnée de :

Marie Christine Cramay
Italie
Local time: 10:34
Grading comment
Merci à toutes et à tous !

Il n'a pas été facile de choisir une réponse.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4plat sur pied
Chéli Rioboo
4serviteur à pied
Silvana Pagani
4socle
SerDefotsing TRANSLATION INTERPRETATION MEDIATION
3surtout
enrico paoletti
3plateau/présentoir sur pied
Marie Christine Cramay


  

Réponses


7 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
plat sur pied


Explication :
C'est le terme le plus courant..maintenant, on peut dire aussi surélevé.

Chéli Rioboo
France
Local time: 10:34
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 20
Notes au répondeur
Demandeur : Merci, Chéli.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
surtout


Explication :
*

enrico paoletti
France
Langue maternelle : italien, français
Points PRO dans la catégorie : 39
Notes au répondeur
Demandeur : Merci, Enrico.

Login to enter a peer comment (or grade)

14 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
serviteur à pied


Explication :
dans ce cas c'est un serviteur à pied (il y en a à étages)
voir photo et lien


    Référence : http://www.amazon.fr/REVIMPORT-Serviteur-faience-d%C3%A9cor%...
Silvana Pagani
Local time: 10:34
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français, italien
Points PRO dans la catégorie : 20
Notes au répondeur
Demandeur : Merci, Silvana.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 jours 21 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
socle


Explication :
socle en porcelaine

SerDefotsing TRANSLATION INTERPRETATION MEDIATION
Italie
Local time: 10:34
Langue maternelle : français
Notes au répondeur
Demandeur : Merci, Serge.

Login to enter a peer comment (or grade)

40 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plateau/présentoir sur pied


Explication :
Sur Amazon.fr, on trouve des plats similaires avec "plateau/présentoir (à gateau) sur pied".

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2016-02-01 20:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.amazon.fr/s/ref=sr_pg_3?rh=i:aps,k:plateau gatea...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2016-02-01 20:31:25 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore :

https://www.amazon.fr/s/ref=nb_sb_noss?__mk_fr_FR=ÅMÅŽÕÑ&url...

"Plat de service sur pied" pourrait aussi convenir.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-01 20:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Plat de présentation sur pied" est une autre solution (voir lien n° 2 Amazon.fr).

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2016-02-08 13:22:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Alexandre.

Marie Christine Cramay
Italie
Local time: 10:34
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 89
Grading comment
Merci à toutes et à tous !

Il n'a pas été facile de choisir une réponse.
Notes au répondeur
Demandeur : Merci, Christine.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search