Apr 25, 2011 21:06
13 yrs ago
allemand term

vertelefonierbar

allemand vers français Autre Télécommunications mobile phone
Bei Abschluss eines Abos verdoppelt sich das *vertelefonierbare Guthaben* des Kunden während 6 Monaten

Je n'ai bizarrement encore jamais rencontré ce terme

Crédit téléphonique/de téléphone tout simplement?
ou faut-il comprendre autre chose?

merci d'avance!

Discussion

Jocelyne Cuenin Apr 25, 2011:
Plus ou moins D'après ce que je viens de voir, il s'agit bien sûr de crédit/Guthaben, mais avec quelques petites nuances : par ex, si au bout de 6 mois, il reste un peu de Guthaben, mais pas assez pour faire un appel (telefonieren), le Guthaben qui reste ne sert plus à rien, semble-t-il. Il n'est plus vertelefonierbar.

Proposed translations

+4
21 minutes
Selected

crédit de communication

employé souvent par opposition à ce qu'on paye sans que ça soit "consommable" en temps de communication : un temps, j'avais un compte bloqué : 17 euros à consommer (=vertelefonierbar) + 3 euros pour je ne sais plus quelle option (facturation à la seconde, je crois). Sur les 20 € que je payais, je pouvais en "vertelefonieren" 17.
Il y a beaucoup d'occurrences pour "vertelefonierbar"/"vertelefonieren".

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutes (2011-04-25 21:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

Apparemment, en Allemagne, il y a pas mal d'abonnements avec une "Grundgebühr" qui peut n'être que partiellement "vertelefoniert". Etonnant, non ?
Peer comment(s):

agree lisztfr
29 minutes
agree Helga Lemiere
8 heures
agree GiselaVigy : et bien le bonjour à tout le monde!
9 heures
agree Anke Modrow
13 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 heures

utilisable

tout bêtement
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search