question orthographe FR

français translation: faire partie

14:36 Jun 22, 2005
français monolingue [Général]
Marketing - Entreprise / commerce
Terme ou expression en français : question orthographe FR
J'ai des doutes pour le terme "faire partie/parti" dans cette phrase:

"Le départ fut réussi et j'aurais adoré faire partie du voyage !\"

ou bien:

"Le départ fut réussi et j'aurais adoré faire parti du voyage !"

J'ai verifié sur Google, mais rien de tres concluant....
Qu'en pensez-vous?

Merci d'avance!
Claudine Seynaeve
Canada
Local time: 20:45
Explication :faire partie
Explication :
sans hésitations
Réponse sélectionnée de :

Estelle Demontrond-Box
Australie
Local time: 10:45
Grading comment
et bien! merci ;-)
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



RÉSUMÉ DE TOUTES LES EXPLICATIONS FOURNIES
5 +14faire partie
Estelle Demontrond-Box
4partie
NathalieVVT (X)


  

Réponses


1 minute   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +14
question orthographe fr
faire partie


Explication :
sans hésitations

Estelle Demontrond-Box
Australie
Local time: 10:45
Langue maternelle : français
Grading comment
et bien! merci ;-)

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Patrick Courbin: ben oui....c'est évident mon cher Watson
2 minutes
  -> Merci Patrick!

Accord  roneill: absolument
3 minutes
  -> Merci Ronat!

Accord  Sophie Borel: je dirais même plus !
4 minutes
  -> Merci Sof!

Accord  avsie (X): Oui!
9 minutes
  -> Merci Marie-Claude!

Accord  Florence Bremond
10 minutes
  -> Merci Oddie!

Accord  Saifa (X): sans hésiter
12 minutes
  -> Merci Chademu!

Accord  Juan Jacob: Mon Dieu, mais c'est bien sûr !
17 minutes
  -> Merci Juan!

Accord  Emmanuelle Riffault: Dans ce cas, un bon dico fait bien mieux l'affaire que Google ;O)
18 minutes
  -> Merci Emmanuelle!

Accord  Geneviève von Levetzow
19 minutes
  -> Merci Geneviève!

Accord  Claire Bourneton-Gerlach
21 minutes
  -> Merci Claire!

Accord  writeaway
23 minutes
  -> Merci Writeaway!

Accord  Calou: ;o)
29 minutes
  -> Merci Calou;o))

Accord  Emilie Laferrière: Oui, et non pas "en prendre son parti"
59 minutes
  -> Merci Emilie!

Accord  Jean-Claude Gouin
1 heure
  -> Merci 1045;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

22 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
partie


Explication :
Look it up in Google and see the number of hits in both cases.

NathalieVVT (X)
Local time: 01:45
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : anglais, français

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Neutre  writeaway: your answer is the same as the one above, entered 20 minutes earlier -you should have just entered a peer agree ;-)
2 minutes
  -> I didn't see it!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search