Glossary entry

français term or phrase:

enjoliveurs à clips

espagnol translation:

embellecedores de sujección por grapas, por mordazas, por presión

Added to glossary by José Joaquín Navarro
Oct 23, 2008 13:15
15 yrs ago
français term

enjoliveurs à clips

français vers espagnol Autre Matériaux (plastique, céramique, etc.)
...deux nouveaux enjoliveurs: l'un est pour les meurtrières (surmeurtrières) tandis que l'autre est pour les projecteurs.... cet enjoliveur vient tout simplement se fixer sur l'élément existant par simple pression,...
¿Adornos de sujeción? Gracias.

Proposed translations

+2
16 minutes
Selected

embellecedores de sujección por grapas, por mordazas, por presión

Un embellecedor es una moldura que se coloca para tapar algo, como los embellecedores de los coches y que al mismo tiempo sirve de adorno.
à clips, quiere decir que se fija por grapas, mordazas, abrazaderas o un dispositivo de presión
Example sentence:

Ver diccionario de la Unión Europea "IATE"

Peer comment(s):

agree Alejandro Moreno-Ramos : De acuerdo
2 minutes
agree Sylvia Moyano Garcia : a presión
20 minutes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
18 minutes

adornos clip

pienso que se trata de clips de adorno y que puedes dejar el término en inglés para identifijar mejor el objeto. Igualmente el sentido de tu traduccion es correcto
Something went wrong...
2 heures

embellecedores con clips

DRAE: clip: 2. m. Sistema de pinza para fijar mediante presión broches, horquillas, etc. Pendientes de clip.

Something went wrong...
1 jour 48 minutes

embellecedores à presion

simplemente...
Something went wrong...
1 jour 17 heures

embellecedores de unión

Podría ser que es esto de lo que se trata. En todo caso, mírate también la página que te indico porque también aparecen "clips de sujeción". O es lo uno o lo otro. Tú mejor que nadie sabrás de lo que va.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search