Sep 29, 2010 12:40
13 yrs ago
1 viewer *
français term

prendre le point

français vers espagnol Autre Pêche
- En plus, on est juste devant le village.
- On va faire demi-tour, parce qu'il a l'air un peu gros.
- Tu ***prends le point***? T'as pris le point ?
- On n'a jamais vu le croco de nuit.

Son dos cazadores que están en un barco intentando cazar un cocodrilo.

Para América Latina.
Muchas gracias.

Proposed translations

16 heures
Selected

tomaste nota?/te fijaste bien en dónde estamos?

En este diálogo informal, es lo que pondría.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias :)"
+4
2 heures

¿Has cogido la posición?

Probablemente se refiera a la posición del barco en ese momento. Además, está hablando de que van a dar la vuelta con el barco (van a virar) porque el cocodrilo es demasiado grande.
Otra expresión podría ser "¿Has anotado las coordenadas?"
Espero que te sirva de ayuda.
Peer comment(s):

agree Manuela Mariño Beltrán (X) : O "tomado" o "anotado", dependiendo del país (en ciertos países es mejor evitar "coger")
42 minutes
agree Luis Alvarez : Me gusta lo de "anotar las coordenadas", me parece correcto
2 heures
agree Mercedes Sánchez-Marco (X)
3 heures
agree Francesca Diaz : Has anotado la posición
2 jours 5 heures
Something went wrong...
5 heures

establecer el punto de situación

Por triangulación inversa, por ejemplo, para poder volver al mismo punto otro día.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search