Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
critère de progressivité
allemand translation:
Progressionskriterium
Added to glossary by
Giselle Chaumien
Sep 3, 2004 22:37
20 yrs ago
français term
critère de progressivité
français vers allemand
Sciences sociales
Gestion
Contexte : référentiel des compétences managériales
Exemples :
Compétence "capacité de décision" - **Critère de progressivité** : Capacité à décider dans des situations à risques croissants.
Compétence "ouverture aux autres" - **Critère de progressivité** : De la mise en œuvre d’actions ponctuelles à un processus de développement long terme.
ou (pour une autre compétence) :
Compétence "Développement des personnes" - **Critère de progressivité** : Intensité de l’engagement du leader et niveau d’impact de ses actions sur la conduite de son équipe dans une optique plus long terme.
Exemples :
Compétence "capacité de décision" - **Critère de progressivité** : Capacité à décider dans des situations à risques croissants.
Compétence "ouverture aux autres" - **Critère de progressivité** : De la mise en œuvre d’actions ponctuelles à un processus de développement long terme.
ou (pour une autre compétence) :
Compétence "Développement des personnes" - **Critère de progressivité** : Intensité de l’engagement du leader et niveau d’impact de ses actions sur la conduite de son équipe dans une optique plus long terme.
Proposed translations
(allemand)
4 +1 | Progressionskriterium |
MOS_Trans
![]() |
4 | Progressivitätskriterium |
Simon Juede (X)
![]() |
3 | Staffelungskriterium |
Béatrice De March
![]() |
Proposed translations
+1
10 heures
français term (edited):
crit�re de progressivit�
Selected
Progressionskriterium
würde ich für angebrachter halten. Laut Brockhaus u. Langenscheidt ist "progressivité" ein "Fortschritt, stufenweise" u. wird mit "Progression" übersetzt. Die "Steigerung" beinhaltet einen Fortschritt aufwärts, in dem hier genannten Kontext geht es jedoch um Intensität und Fähigkeit. Ist nur meine Meinung ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes et à toutes. Die Vorschläge sind alle gut, aber man muss sich halt entscheiden ;-)"
11 heures
français term (edited):
crit�re de progressivit�
Staffelungskriterium
Le Potonnier propose "Progression" ou "Staffelung" pour "progressivité"
12 heures
français term (edited):
crit�re de progressivit�
Progressivitätskriterium
Warum soll man "progessivité" nicht einfach wörtlich übersetzen? Klingt meiner Meinung nach am wissenschaftlichsten und hört sich mehr nach "Fachbegriff" an (es handelt sich ja schließlich um eine Art Glossar für Managerkompetenzen).
Something went wrong...