ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:58 May 2, 2013 |
traduction français vers allemand [PRO] Mobilier / électroménager / Adhäsionsfolien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Andrea Erdmann Allemagne Local time: 18:33 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Klebefolie mit gerasterten Bändern |
| ||
3 | (teildurchsichtige) Fensterfolie in Streifenoptik |
|
Entrées pour la discussion : 4 | |
---|---|
Klebefolie mit gerasterten Bändern Explication : Wäre eine wörtiche Übersetzung. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2013-05-02 20:09:27 GMT) -------------------------------------------------- Vielleicht sogar Selbstklebefolie mit gerasterten Bädern -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2013-05-02 20:10:10 GMT) -------------------------------------------------- Bädern --> Bändern |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(teildurchsichtige) Fensterfolie in Streifenoptik Explication : Bei der Bildersuche französisch/deutsch bekommt man mit diesem Ausdruck ähnliche bzw. auch die gleichen Bilder. Und ich finde "Fensterfolie" als Übersetzung sinnvoll (obwohl im Französischen "Klebefolie" steht), denn wenn es sich um Sonnenschutzfolien handelt, sind die ja ganz offensichtlich für Fenster, und das sie selbstklebend sind, erscheint mir im Deutschen auch klar. teildurchsichtige Fensterfolie, Streifenoptik http://www.ifoha-klebefolien.com/fensterfolien/dekorationsfo... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.