Langues de travail :
français vers allemand
allemand (monolingue)

Availability today:
Occupé

July 2026
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Andrea Erdmann
Médicine/pharma; droit; verrerie

Hannover, Niedersachsen, Allemagne
Heure locale : 10:48 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand Native in allemand
  • Send message through ProZ.com

3 positive reviews

0.0 (3 reviews)


  Display standardized information
Bio

Übersetzungen Französisch  Deutsch

Medizin
Pharmazie
Glasindustrie: Hohlglasproduktion
Gesundheit und (vegane) Ernährung

Recht/Vertragswesen
Schienenverkehr: Signaltechnik
Lebensmittel: Schokoladenproduktion

Weitere Leistungen:
Korrektorat/Lektorat Deutsch / Texterstellung / Textoptimierung

Praxiserfahrung:
Inhouse-Übersetzungspraxis Fr De im Rahmen mehrjähriger Tätigkeit bei:
einem Medizingerätehersteller in Heidelberg
einem hannoverschen Rückversicherer (Übersetzungen v. a. für die Leben-Abteilung)
selbständige Übersetzerin in Vollzeit seit 2006

Hintergrund/Ausbildung:
Staatl. anerkannte Übersetzerin, Englisches Institut Heidelberg 1997
Allgemein ermächtigte Urkundenübersetzerin (Landgericht Hannover) seit 2000
Mitglied im BDÜ seit 1997
Industriekauffrau seit 1989

Ebenfalls gut zu wissen:
Medizinische und pharmazeutische Zusammenhänge interessieren mich nicht nur in "meinen" Texten, sondern im Grunde immer.
Durch private Kontakte zu einer Expertin in der Hohlglasbranche und eine persönliche Vorliebe für Glasbehälter habe ich mich darüber hinaus auf Übersetzungen in diesem Bereich spezialisiert (übersetze aber nicht in anderen reinen Technik-Bereichen).
Zudem schätze ich Präzision (zumindest dort, wo dies wichtig ist!), Transparenz und eine gesunde Portion Engagement.
Durch meine kaufmännische Ausbildung (direkt nach dem Abitur) sowie meiner Tätigkeit in der Regulatory-Abteilung eines Medizingeräteherstellers bin ich auch mit den Abläufen in einem Industrieunternehmen vertraut, was für das Verständnis vieler Texte oft sehr hilfreich ist.

Anfrage/Zusammenarbeit:
E-Mail: post[at]aerdmann[dot]com

Festnetz: +49 (0)511 3906300
Bürozeiten: 8:00 Uhr bis 17:30 Uhr
E-Mails werden i. d. R. innerhalb von 1-3 Stunden beantwortet.


Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 1644
Points de niveau PRO: 1632


Principales langues (PRO)
français vers allemand1451
allemand vers français133
allemand44
anglais vers allemand4
Principaux domaines généraux (PRO)
Technique / Génie346
Affaires / Finance296
Médecine279
Droit / Brevets241
Marketing230
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)176
Droit (général)122
Droit : contrat(s)88
Investissement / titres60
Finance (général)56
Textiles / vêtements / mode52
Comptabilité44
Points dans 72 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : verre creux, industrie du verre creux, Lastenheft Flaschen, Flaschen-Lastenheft, cahier des charges bouteilles, Behälterglas, container glass, Glasindustrie, Hohlglasindustrie, Französisch. See more.verre creux, industrie du verre creux, Lastenheft Flaschen, Flaschen-Lastenheft, cahier des charges bouteilles, Behälterglas, container glass, Glasindustrie, Hohlglasindustrie, Französisch, Deutsch, français, allemand, French, German, Übersetzer, traducteur, translator, translation, translating, traduction, Übersetzungen, Übersetzen, Medizin, pharma, Recht, droit, legal, contracts, Verträge, business, Wirtschaft, Geschäftsberichte, Immobilien, secteur immobilier, marketing, Marktforschung, Dokumentation, erneuerbare Energien, renewables, renewable energies, énergies renouvelables, EU, EEC, EC, Europe, European Union, Union Européenne, Community, Communauté, Europäische Gemeinschaft, Satzung, Constitution, Statuts, Imagebroschüre, Vertrag, contrat, Laser technology, Lasertechnik, Firmenzeitung, journal d'entreprise, Glasindustrie, glass industry, industrie du verre, Human Resources, Medicine, Certificates, Wirtschaft, Medizin, Diabetes, Urkunden, Zeugnisse, medecine, certificates. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 11



More translators and interpreters: français vers allemand   More language pairs