This question was closed without grading. Reason: Autre
Jul 2, 2010 12:33
13 yrs ago
français term

preference visuel de base

français vers anglais Marketing Marketing / recherche de marché Drugs questionnaire/marke
Sorry no other context around the phrase. Basically asking the participants which picture/photo do you prefer. Looking at my previous question it could be picture OR presentation as in
suitability of the envisaged picture/photo/presentation/etc

Proposed translations

1 heure

basic preferred appearance/look

Declined
Which basic appearance/look do you prefer (if it can be put in a question form).
Note from asker:
Client answer - visual aid
Something went wrong...
5 heures

visual base preference

another suggestion
Note from asker:
Client answer - visual aid
Something went wrong...
10 heures

preferred basic visual

As you say in your context, visual is being used as a noun here - in advertising, it means a picture.
Note from asker:
Client answer - visual aid.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search