Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
"responsabilite vie privee: dommages corporels"
anglais translation:
Personal Liability / Personal Injury
Oct 12, 2004 23:24
19 yrs ago
17 viewers *
français term
"responsabilite vie privee: dommages corporels"
français vers anglais
Droit / Brevets
Assurances
This appears to mean "liability relating to private life : physical injury", which seems slightly odd. Would "liability for loss of livelihood " make more sense?
Proposed translations
(anglais)
5 +2 | Personal Liability / Personal Injury | CarolynB |
Proposed translations
+2
10 minutes
Selected
Personal Liability / Personal Injury
Personal Liability Insurance... Personal Liability Insurance. Umbrella coverage for your property, lifestyle and reputation. That little bit of extra security. An ...
us.hsbc.com/personal/insurance/liability.asp - 17k - Cached - Similar pages
Personal Injury Lawyers & Attorneys Answering Thousands of ...
Find recent news and information about personal injury related topics.
Contact a personal injury lawyer for a free consultation. ...
www.injuryboard.com/ - 28k - 11 Oct 2004 - Cached - Similar pages
us.hsbc.com/personal/insurance/liability.asp - 17k - Cached - Similar pages
Personal Injury Lawyers & Attorneys Answering Thousands of ...
Find recent news and information about personal injury related topics.
Contact a personal injury lawyer for a free consultation. ...
www.injuryboard.com/ - 28k - 11 Oct 2004 - Cached - Similar pages
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you, very helpful and clear."
Something went wrong...