Glossary entry

français term or phrase:

CSP + (++) et CSP - (- -)

anglais translation:

categorie socioprofessionnelle: socioprofessional category

Added to glossary by Karen Tucker (X)
Nov 29, 2001 09:25
23 yrs ago
46 viewers *
français term

CSP + (++) et CSP - (- -)

français vers anglais Affaires / Finance Survey information
Les CSP ne seront pas un critère de sélection des interviewés, mais elles feront l ’objet d ’un tri à analyser. Trop d ’hypothèses quant aux CSP des acheteurs potentiels (CSP+ et ++ ont les moyens mais CSP- et -- bricolent plus).

The above relates to a survey about DIY. My original theory was that CSP was SPC(statistical process control) in English. However, after looking at the context as well as searching the internet, it would appear that it pertains to an individual's financial situation. How would you translate it? I'd appreciate any suggetions.

Proposed translations

+5
4 minutes
Selected

categorie socioprofessionnelle: socioprofessional category

I've come across this in translations a number of times, but I can't remember where I originally found the answer.

Karen
Peer comment(s):

agree Yves Georges : you were first
16 minutes
agree Paul Stevens : As Yves correctly says - you were first
43 minutes
agree VBaby : Yes, it's the rough French equivalent of British A, B, C1, C2, D and E social classes
3 heures
agree BernieM
6 heures
agree Gillian Hargreaves (X) : But occupational category is the translation given in the EFILWC glossary
16 heures
That's good to know. What is the EFILWC glossary and where can I find it. Thanks, Karen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your time and answer."
+3
4 minutes

Catégorie socio-professionnelle (socio-professional category/group)

I think this should fit here ok.
Peer comment(s):

agree DPolice
2 minutes
agree Linda Young (X)
10 minutes
agree Eva Blanar
1 heure
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search