Panel agnostic

français translation: XXXX® est panel indépendant ou non panel-dépendant

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :Panel agnostic
Traduction en français :XXXX® est panel indépendant ou non panel-dépendant
Entrée par  : Drmanu49

09:43 Feb 8, 2020
traduction anglais vers français [PRO]
Medical - Médecine (général) / médecine personnalisée
Terme ou expression en anglais : Panel agnostic
Panel agnostic
Because XXXX® is panel agnostic, whatever you are using a focus or a comprehensive panel (TSO500), if your genes come from the 595 most common genes used for molecular profiling in oncology, the platform will perform a complete tertiary interpretation pathologists and oncologists can use during the molecular board.
orgogozo
France
Local time: 07:46
XXXX® est panel indépendant ou non panel-dépendant
Explication :
IMO

www.aphp.fr › files › referentiel_cancers_du_sein_-_juin_2016_1

Référentiel cancers du sein - APHP
PDF
rapport au risque cardiaque lui-même dépendant du volume cardiaque irradié qui doit être limité au ... et l'équipe d'oncologie médicale et d'oncologie radiothérapie. ... réalisée en « PANEL multigènes », étendu à l'ensemble des gènes ...
Réponse sélectionnée de :

Drmanu49
France
Local time: 07:46
Grading comment
Merci à tous
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +2XXXX® est panel indépendant ou non panel-dépendant
Drmanu49
4indépendant des panels
Lionel-N


  

Réponses


1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +2
panel agnostic
XXXX® est panel indépendant ou non panel-dépendant


Explication :
IMO

www.aphp.fr › files › referentiel_cancers_du_sein_-_juin_2016_1

Référentiel cancers du sein - APHP
PDF
rapport au risque cardiaque lui-même dépendant du volume cardiaque irradié qui doit être limité au ... et l'équipe d'oncologie médicale et d'oncologie radiothérapie. ... réalisée en « PANEL multigènes », étendu à l'ensemble des gènes ...

Drmanu49
France
Local time: 07:46
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais, français
Points PRO dans la catégorie : 5457
Grading comment
Merci à tous

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Lionel-N: c'est le sens oui
44 minutes
  -> Thanks Lio.

Accord  Christine HOUDY: panel indépendant
4 heures
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
panel agnostic
indépendant des panels


Explication :
(Cette plateforme / XXXX®) n'étant pas lié à l'utilisation d'un panel particulier, quel que soit le type de panel....

Lionel-N
Italie
Local time: 07:46
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 318
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search