00:29 Nov 9, 2011 |
traduction anglais vers français [PRO] Bus/Financial - Média / multimédia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Virginie Bordes France Local time: 07:24 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
5 | vidéo club |
| ||
3 | Société spécialisée dans les home vidéos |
| ||
3 | société de production/ distribution de DVD |
|
Entrées pour la discussion : 4 | |
---|---|
home video company Société spécialisée dans les home vidéos Explication : sans plus de contexte... "Home video" dans l'esprit vidéocassette me fait penser à ... mhhh -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2011-11-09 00:32:34 GMT) -------------------------------------------------- Home vidéos étant ces ensembles de TV + Hifi etc.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
home video company société de production/ distribution de DVD Explication : je dirais la production ou la distribution de DVD (ou de VOD) plutôt que la vente, mais çà dépend du contexte |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
home video company vidéo club Explication : Depending on the context, of course, but here I think it may well be the original sense of "home video", that is the renting or selling of prerecorded media for family use, in popular French "vidéo club". Référence : http://www.dvdfly.fr/video-club/video-club.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.