Glossary entry

français term or phrase:

top infos

anglais translation:

(the) headlines

Added to glossary by Julie Barber
Oct 2, 2006 14:38
17 yrs ago
1 viewer *
français term

top infos

français vers anglais Marketing Journalisme heading
something like "news" or "news highlights"...
but I'm not sure if there is something a bit more catchy. I'm drawing a bit of a blank.
It's a heading for a web site, the details underneath the heading are about an ongoing study.

Proposed translations

+1
15 minutes
Selected

(the) headlines

for the UK anyway .....
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
18 minutes
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "This was my choice - though any of the others could have worked. Since I was not sure if the section was going to be updated regularly, I thought this was more neutral. Thanks to everybody for your suggestions!"
+3
4 minutes

latest news

if it is for an ongoing study, perhpas this is most suitable?
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
27 minutes
Thanks
agree Fiorsam : this is what I call it on the website I manage
36 minutes
Thanks
agree Cervin
1 heure
Something went wrong...
+1
8 minutes

updates/latest bulletins/news flash

depending rather on the register required
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
24 minutes
thankyou!
Something went wrong...
+2
17 minutes

breaking news / recent highlights / today / this week

just a couple of additional ideas - really depends on the general tone, type of info and the regularity of the updates
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
14 minutes
agree Ingeborg Gowans (X)
3 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search