This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Adnan Özdemir Turquie Local time: 23:03 Membre (2007) allemand vers turc + ...
Jul 18, 2009
Az kaldı altın beyinli güzel insanlar, ben on yıldır hazırlığımı yapıyor, dersimi çalışıyorum. Yakında çok güzel şeyler olacak. Biraz sabrederseniz kimse sizi sömüremeyecek. Endişeye mahal yok. Herşey OK. Bu topiğe yorum yapmanıza gerek yok. Manifesto olarak kalsın istiyorum. Bende çok emeği olan bu güzel şehre buda benim jestim olsun.
Herkese selam eder saygılarımı sunarım. Her zaman yine bu forum civarında olacağım.
Az kaldı altın beyinli güzel insanlar, ben on yıldır hazırlığımı yapıyor, dersimi çalışıyorum. Yakında çok güzel şeyler olacak. Biraz sabrederseniz kimse sizi sömüremeyecek. Endişeye mahal yok. Herşey OK. Bu topiğe yorum yapmanıza gerek yok. Manifesto olarak kalsın istiyorum. Bende çok emeği olan bu güzel şehre buda benim jestim olsun.
Herkese selam eder saygılarımı sunarım. Her zaman yine bu forum civarında olacağım.
Bilbao'dan selamlar
Adnan Özdemir [Karamanoğlu]
Yakında Türkiye'ye dönüyorum. Türkiye sınırları içinde geçerli olmak üzere alacağını herhangi bir şekilde alamayan hangi meslektaşımız varsa bana proz profilimdeki mail ve/veya telefon numaramdan ulaşabilir. Hepinizi seviyorum.
Not: Böylece tarihe not düşmüş oluyorum. 18 Temmuz 2009, Bilbao
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.