For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 1

This discussion belongs to ProZ.com training » "Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 1".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Chiara Ciccarelli
Chiara Ciccarelli  Identity Verified
Italie
Local time: 07:36
anglais vers italien
+ ...
Not able to watch the video Mar 16, 2018

I was not able to attend the course on due date and I am trying to watch the video now, but every time I try to start it, the system leads me to the payment page....
I am sure I've already paid the bundle (2 webinars) and Proz dashboard confirms it.... How can I fix the problem?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 1






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »