This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
when I try to enter the word 'zugehörig' in the ProZ.com Term Search, the ö comes out in weird numbers and signs so the term is not accessed. If I take off the umlaut and just use an 'o', this just gives me 000 results since that changes the word completely. Up to now, things have been working just fine. A bug?
[Subject edited by staff or moderator 2005-09-29 13:14]
[Edited at 2005-09-29 13:32]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
when I try to enter this in the ProZ.com Term Search, the ö comes out in weird numbers and signs so the term is not accessed. If I take off the umlaut and just use an 'o', this just gives me 000 results since that changes the word completely. Up to now, things have been working just fine. A bug?
[Subject edited by staff or moderator 2005-09-29 13:14]
I'm sure the moderator who changed the topic title had nothing but the best of intentions, and in fact, the title is now a lot clearer. The problem is, that writeaway's question is now very hard to understand, since the word in question is missing from the post...
The original title was "dazugehörig".
To answer writeaway's query - I have no problem whatsoever when searching for dazugehörig. If your problems was not simply temporary and the search still doesn't work, try searching for "dazugeh" and unchecking the box "whole words only".
HTH
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ken Cox Local time: 14:01 allemand vers anglais + ...
maybe it's your encoding
Sep 29, 2005
I just tried it and it worked fine. Probably has to do with the encoding your browser is using (the modern version of the Tower of Babel and explanation for everyhing that doesn't work right or goes bump in the night...)
FWIW, I'm using Opera with the encoding set to 'Autodetect' (which means I don't have a clue what encoding it uses to generate text) and I produce umlaut characters by typing Shift-" ahead of the character on a Windows XP system.
[Edited at 2005-09-29 17:29]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Derek Gill Franßen Allemagne Local time: 14:01 allemand vers anglais + ...
In memoriam
It works on my end.
Sep 29, 2005
Just thought I'd mention that (I use IE and never mess with the encoding stuff).
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free