Thanks Jason!
Auteur du fil: Myron Netchypor
Myron Netchypor
Myron Netchypor  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:59
Membre (2003)
anglais vers ukrainien
+ ...

MODÉRATEUR
Sep 14, 2005

Everything is correct now with e-mail. The problem was with the e-mail quota limit. Thank you Jason for your help!

[Edited at 2005-09-14 13:15]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Thanks Jason!






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »