This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sarah Appleby (X) Royaume-Uni Local time: 06:48 allemand vers anglais
Conflict with the ITI Conference
Feb 24, 2009
Perhaps we can include our own discussion of "sustainability in translation" at the powwow!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sarah Appleby (X) Royaume-Uni Local time: 06:48 allemand vers anglais
Dates
Mar 2, 2009
UPDATE: The powwow will now definitely take place on 16 May despite the clash with the ITI conference, etc.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sarah Appleby (X) Royaume-Uni Local time: 06:48 allemand vers anglais
Report online, Browniz awarded
May 19, 2009
The next powwow is provisionally pencilled in for Saturday 27 June and may be a picnic if this rain goes away in time. All the best, Sarah
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Languageman Royaume-Uni Local time: 06:48 allemand vers anglais + ...
Cheers, see you all next time
May 19, 2009
Thanks for organising another entertaining and imformative PowWow. The date for the next one is down in the diary, hopefully another Castle Rock pub so I can fill up the collective collector's card - only two short of a free pint now!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Frances Warburton Royaume-Uni Local time: 06:48 Membre (2007) japonais vers anglais
Thanks for organising
May 19, 2009
Thanks for organising another fun afternoon Sarah. I'm afraid I can't make the next one but look forward to the one after that.
Frances
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value