Pages sur ce sujet:   < [1 2]
Powwow: Granada - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Granada - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

carole patton
carole patton  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 07:43
français vers anglais
+ ...
Fumadores y Cafe au Lait Feb 16, 2006

Hola Virginia,
hay dos CaL's - hablo de uno en los Tristes y como es una terraza estaría bien para fumar sin molestar a nadie. Puedo investigar la Peña Plateria. Y confirmarmos el lugar antes de Marzo....(yo fumaba tambien antes de tener un hijo )


 
Virginia Sáenz
Virginia Sáenz  Identity Verified
Espagne
Local time: 08:43
anglais vers espagnol
+ ...
Re: fumadores y Cafe Au Lait Feb 20, 2006

Hola Carol, lo del Paseo de los Tristes es muy buena idea. Lo de la Platería era solo una alternativa, en caso de que hubiese problemas de espacio. Yo también estoy en Granada, avísame si puedo ayudarte con la organización.

 
Julieta Moss
Julieta Moss
Royaume-Uni
Local time: 07:43
espagnol vers anglais
+ ...
falta casi una semanaaaaa... Mar 2, 2006

Ya hay lugar decidido? Yo voy al mediodía!

 
carole patton
carole patton  Identity Verified
Royaume-Uni
Local time: 07:43
français vers anglais
+ ...
Puerta de Los Tristes entre la 1 y las 2 el 11 de Marzo Mar 2, 2006

Puerta de los Tristes es la terrazza AL LADO del Café au Lait. Cuando caminas por Paseo de Los Tristes desde Plaza Nueva 'Puerta de los Tristes' es casi la ultima (sino la ultima) terrazza en la calle, antes que la calle da vuelta a la izquierda hasta Albayzín.

Encontramos allí despuès de la 1 y pedimos la comida antes de las 2, así que podemos mover y charlar antes también.

Los empleadores me parece mas simpaticos que en C au L, y tienen parasol (C au L no tiene
... See more
Puerta de los Tristes es la terrazza AL LADO del Café au Lait. Cuando caminas por Paseo de Los Tristes desde Plaza Nueva 'Puerta de los Tristes' es casi la ultima (sino la ultima) terrazza en la calle, antes que la calle da vuelta a la izquierda hasta Albayzín.

Encontramos allí despuès de la 1 y pedimos la comida antes de las 2, así que podemos mover y charlar antes también.

Los empleadores me parece mas simpaticos que en C au L, y tienen parasol (C au L no tiene).

Sirven tapas chiquitas con bebidas y un menu del día para 9,50€.

Quiero juntar el dinero por los menus al principio, antes de comer, y podemos organisar en pequeños grupos (por ejemplo mesas de 4 a 6) para pagar las bebidas durante o despuès de comer.

Quieren que reservo las mesas solo el día antes del 11, así voy a reservar según el numéro de participiantes confirmado (14 hoy) mas parejas y niños.

Espero que este conviene a todos.

Nos vemos en 9 días.
Y, en caso que hay lluvía este día, llamais a mi movíl: 680643857 para confirmar otro lugar (posiblemente Hicuri en calle Pavaneras, Realejo)

Mis saludos,



Carole
Collapse


 
Julieta Moss
Julieta Moss
Royaume-Uni
Local time: 07:43
espagnol vers anglais
+ ...
ESPERENMEEEEEE!!! Mar 10, 2006

Yo llegaré bastante más tarde (a las 2 llego a la estación de autobuses y luego calculen el taxi al centro) pero voy seguro, así que guardenme un lugarcito, vale? Saludos

 
Virginia Sáenz
Virginia Sáenz  Identity Verified
Espagne
Local time: 08:43
anglais vers espagnol
+ ...
Allá vamos! Mar 11, 2006



 
Pages sur ce sujet:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Granada - Spain






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »