Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4] >
Powwow: Miami - United States

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Miami - United States".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Chris Jones
Chris Jones  Identity Verified
Local time: 08:25
anglais vers coréen
+ ...
My number is 561-352-0065, but ... Mar 23, 2005

I am now confused as where to meet. Teresa, since you are the organizer, please choose a spot from the recommendations by Nabil & Lingo Pros & any other person I might have missed. Thanks.

Chris


 
Emilija Ivanovska
Emilija Ivanovska  Identity Verified
États-Unis
Local time: 08:25
anglais vers macédonien
+ ...
My number is 954 673 4957 Mar 23, 2005

I assume we're meeting at Shiraz Kabab around 1pm. I will attend alone, so 1 place for me please> BTW, this is my first Powwow, so I am really looking forward to it.

 
Nabil Salem
Nabil Salem  Identity Verified
Local time: 08:25
arabe vers anglais
+ ...
Lets Vote on a Venue Mar 24, 2005

Dear Colleagues;
Since we are in agreement as for the dates being April 30th at 1 or 2pm, please choose of the following 3 venues:
1. Shiraz Kabab Cafe in SW Miami
2. John Martin's on Miracle Mile/Coral Way in Coral Gables Gables (within Miami)
3. Monty's by the Marina in Coconut Grove (part of Miami)

Next we should decide on a timetable for the lunch, meeting/discussions, social activities later on.
Easter is upon us and soon April 30th will be here a
... See more
Dear Colleagues;
Since we are in agreement as for the dates being April 30th at 1 or 2pm, please choose of the following 3 venues:
1. Shiraz Kabab Cafe in SW Miami
2. John Martin's on Miracle Mile/Coral Way in Coral Gables Gables (within Miami)
3. Monty's by the Marina in Coconut Grove (part of Miami)

Next we should decide on a timetable for the lunch, meeting/discussions, social activities later on.
Easter is upon us and soon April 30th will be here and we might still be considering places.
Thank you. Nabil
Note; I am still waiting for the organizer Teresa Lopez to either contact me or post her number so we can coordinate on this gathering...
Collapse


 
annakh
annakh
États-Unis
Local time: 08:25
Membre (2005)
anglais vers arménien
+ ...
Shiraz Kabab Cafe Mar 24, 2005

i am for Shiraz

 
Reinaldo Quiles
Reinaldo Quiles  Identity Verified
États-Unis
Local time: 08:25
anglais vers espagnol
+ ...
Shiraz sounds good Mar 24, 2005

1

 
Chris Jones
Chris Jones  Identity Verified
Local time: 08:25
anglais vers coréen
+ ...
Sorry Guys, Mar 24, 2005

Unfortunately a family issue has come up & I wll not be here on April 30th. I will see you at the next one. Have fun!

 
Emilija Ivanovska
Emilija Ivanovska  Identity Verified
États-Unis
Local time: 08:25
anglais vers macédonien
+ ...
I am for Shiraz too Mar 24, 2005



 
Michael Kowalewski
Michael Kowalewski  Identity Verified
États-Unis
Membre (2008)
portugais vers anglais
+ ...
Shiraz Mar 24, 2005

Let's go to Shiraz
Michael


 
Nabil Salem
Nabil Salem  Identity Verified
Local time: 08:25
arabe vers anglais
+ ...
So, Shiraz Let it Be Mar 25, 2005

See you then. Happy Easter. Regards. Nabil

 
Valentina Aleksa
Valentina Aleksa
États-Unis
Local time: 08:25
anglais vers russe
+ ...
Shiraz Apr 2, 2005

Shiraz. 04/30/05/1 pm. I'll see everybody there. My phone number:
813-971-0652 or 813-310-3911 (cell)
Valentina


 
Lingo Pros
Lingo Pros
États-Unis
Local time: 08:25
persan (farsi) vers anglais
+ ...
Shiraz Blues Apr 12, 2005

1- Dear Teresa, we suggested and then voted on the time and location of the powwow and everything is set, but as the organizer, you are the one who should check the place personally and see to it if the place is big enough for our -/+ 20 person meeting, if the owner agrees with setting one looooong table for all of us that day and if the place is available at all for 30th. Please let us know if it's all set and done. (Please book 2 seats for me! Thanks!)

2- You've suggested "The aim
... See more
1- Dear Teresa, we suggested and then voted on the time and location of the powwow and everything is set, but as the organizer, you are the one who should check the place personally and see to it if the place is big enough for our -/+ 20 person meeting, if the owner agrees with setting one looooong table for all of us that day and if the place is available at all for 30th. Please let us know if it's all set and done. (Please book 2 seats for me! Thanks!)

2- You've suggested "The aims and goals of us as translators" as the theme of the meeting. We'll surely talk about that, but more or less our goals are the same!! We already are translators, so we've kinda passed that stage of discussing the goals. Now it's time for action!

We are coming together to meet and to be there for each other. To know how we can help one another professionally and LEARN more. So I suggest each one of us make a list of questions s/he has about translation related matters, i.e. pricing, CAT tools, non-payments, etc. Or if not "questions", just the topics one is interested in hearing more discussions about. Or as Teresa would put it: "Let's discuss how to facilitate and smoothen the path to fulfil our dreams of reaching our goals and aims as translators and interpreters!"
Collapse


 
Lingo Pros
Lingo Pros
États-Unis
Local time: 08:25
persan (farsi) vers anglais
+ ...
p.s. Apr 12, 2005

"The list of questions/ topics" can be in our minds or on the paper. It can be posted before the meeting on this page to let people think and find answers to it or can be asked and discussed at the powwow. I just meant this meeting is a place to learn from one another, so make the questions ready!

 
annakh
annakh
États-Unis
Local time: 08:25
Membre (2005)
anglais vers arménien
+ ...
a week to go... Apr 25, 2005

6 days to go before we meet, hope the majority is still in...

 
Emilija Ivanovska
Emilija Ivanovska  Identity Verified
États-Unis
Local time: 08:25
anglais vers macédonien
+ ...
Sorry Prozians... Apr 29, 2005

unfortunately, I have to go out of town this coming weekend. I was so looking forward to meet you guys. Well, maybe next time. Have fun though.

 
George Rabel
George Rabel  Identity Verified
Local time: 08:25
anglais vers espagnol
+ ...
Unable to attend Apr 30, 2005

Something has come up and I will not be able to attend tomorrow. Have a great one!

 
Pages sur ce sujet:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Miami - United States






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »