This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Andrzej Lejman Pologne Local time: 03:30 Membre (2004) allemand vers polonais + ...
Sep 28, 2002
największe polskie wydawnictwo w branży informatycznej proponowało mi podjęcie współpracy, oferując 14,00 (czternaście) PLN BRUTTO za tłumaczenie EN>PL książek typu Biblia ... (sieci, TCP/IP, programy DTP itd.).
Zasłużeni tłumacze, współpracujący od kilku lat, otrzymują w formie premii lojalnościowej stawkę 18,00 PLN.
Skoro są tacy, cóż się dziwić ...
Pozdrawiam z niejakim smutkiem
Andrzej
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magda Dziadosz Pologne Local time: 03:30 Membre (2004) anglais vers polonais + ...
Stawki za tłumaczenie księżek to trochę co innego, gdyż w grę wchodzić mogą także opłaty z tytułu praw autorskich do kolejnych wydań, co razem może stanowić dość atrakcyjne wynagrodzenie. Gorzej z materiałami \"jednorazowego użytku\" lub znajduj... See more
Stawki za tłumaczenie księżek to trochę co innego, gdyż w grę wchodzić mogą także opłaty z tytułu praw autorskich do kolejnych wydań, co razem może stanowić dość atrakcyjne wynagrodzenie. Gorzej z materiałami \"jednorazowego użytku\" lub znajdującymi się w tzw. domenie publicznej.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free