Erfahrungen mit dem Bezahldienst "Veem" (USA) für Zahlungen von Übersetzungsbüros in den USA
Auteur du fil: Sybille Brückner
Sybille Brückner
Sybille Brückner  Identity Verified
Allemagne
Local time: 12:41
Membre (2003)
anglais vers allemand
+ ...
Dec 10, 2020

Hat jemand von euch Erfahrung damit?
Was könnt ihr dazu berichten?


Sybille


 
Kay-Viktor Stegemann
Kay-Viktor Stegemann
Allemagne
Local time: 12:41
anglais vers allemand
In memoriam
Funktioniert Dec 10, 2020

Eine meiner Agenturen hat vor kurzem auf Veem umgestellt und ich habe inzwischen die erste Zahlung darüber erhalten. Lief problemlos.

 


Aucun modérateur n'est spécifiquement affecté à ce forum
Pour rapporter des violations des règles du site ou pour obtenir de l'aide, veuillez contacter l'équipe du site »


Erfahrungen mit dem Bezahldienst "Veem" (USA) für Zahlungen von Übersetzungsbüros in den USA






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »