marque de butée

English translation: doorstop indentation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:marque de butée
English translation:doorstop indentation
Entered by: kashew

11:13 Dec 13, 2013
French to English translations [PRO]
Architecture / Excavation of a mosque in Ethiopia
French term or phrase: marque de butée
Une porte en bois fermait l’accès à la salle de prière, était dotée d’un seul vantail, le système de fermeture était aménagé dans le linteau de façade avec une crapaudine carrée de 10cm de coté à l’est de l’embrasure, et une marque de butée de 10cm de large côté occidental.
Hazel Le Goff
Local time: 00:14
doorstop indentation
Explanation:
*
Selected response from:

kashew
France
Local time: 01:14
Grading comment
Merci...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3traces of a beam
John Simpson
3doorstop indentation
kashew
Summary of reference entries provided
Page 11 of this doc might help you:
kashew

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
traces of a beam


Explanation:
As the sentence is not very clear, I would guess that the author wanted to write: et [il y a] une marque de butée ...
Marque could therefore be translated as, mark / signs of / traces of...
I would therefore start a new sentence: There are also traces of a 10-cm wide beam on the western side.

John Simpson
United Kingdom
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doorstop indentation


Explanation:
*

kashew
France
Local time: 01:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Grading comment
Merci...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 4 hrs
Reference: Page 11 of this doc might help you:

Reference information:
http://www.cfeetk.cnrs.fr/fichiers/Documents/Ressources-PDF/...

kashew
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search