Blitzpfeil

Italian translation: freccia a forma di fulmine

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Blitzpfeil
Italian translation:freccia a forma di fulmine
Entered by: belitrix

07:00 Jan 17, 2012
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: Blitzpfeil
Es geht hier um die Warnzeichen auf elektrischen Einrichtungen.

Wie nennt man das korrekt auf Italienisch? Danke !
belitrix
Local time: 01:31
freccia a forma di fulmine
Explanation:
si trova anche nei manuali
(da manuale Bosch)
Pericolo
La freccia a forma di fulmine all'interno di un triangolo equilatero
segnala la presenza nel prodotto di "tensione pericolosa" non
isolata, di intensità tale da poter provocare scosse elettriche.
Selected response from:

Barbara Turchetto
Italy
Local time: 01:31
Grading comment
Grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2freccia a forma di fulmine
Barbara Turchetto
3avviso di pericolo corrente elettrica/segnale presenza corrente elettrica
Simona Serrau
Summary of reference entries provided
Das hängt vom Kontext ab
Johanna_S._K.

  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
freccia a forma di fulmine


Explanation:
si trova anche nei manuali
(da manuale Bosch)
Pericolo
La freccia a forma di fulmine all'interno di un triangolo equilatero
segnala la presenza nel prodotto di "tensione pericolosa" non
isolata, di intensità tale da poter provocare scosse elettriche.

Barbara Turchetto
Italy
Local time: 01:31
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Johanna_S._K.
6 mins
  -> grazie!

agree  Sara Negro
9 hrs
  -> grazie Sara
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
avviso di pericolo corrente elettrica/segnale presenza corrente elettrica


Explanation:
Sarebbe utile più contesto, me è sicuramente un segnale che avvisa relativamente alla presenza di corrente elettrica.

Simona Serrau
Italy
Local time: 01:31
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


37 mins peer agreement (net): +1
Reference: Das hängt vom Kontext ab

Reference information:
Guten Morgen! Es gibt für dieses Zeichen viele Übersetzungen; je nachdem, worauf genau hingewiesen werden soll (z.B. Spannungsebenen, Kabellegungen, Stromstation...) Wenn es im Text nur generisch vorkommt, könntest du "segnale/i di pericolo elettrico" vielleicht verwenden.


    Reference: http://www.antincendiocivita.it/download/pdfcatalogo/019%20P...
Johanna_S._K.
Germany
Native speaker of: German

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Valluchi Sergio
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search