Jul 28, 2005 15:31
18 yrs ago
French term

elle se la joue bilitis

French to English Other Printing & Publishing commercial
Elle tombe sur une sorte de grand foulard, on sait pas si c'est a elle mais en tout cas ***elle se la joue bilitis a mort avec, tournoie comme une soularde avec ce truc***.

Could someone help me understand the second part of the sentence? TIA
Change log

Jul 29, 2005 13:32: Gayle Wallimann changed "Term asked" from "phrase svp!!" to "elle se la joue bilitis"

Proposed translations

+1
2 mins
French term (edited): phrase svp!!
Selected

Bilitis = movie

Bilitis was a musical movie I believe and it probably means that as some do in concerts she rolls her head from side to side on the sound of music, flipping her hair and probbly the scarf.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-07-28 15:35:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://movies.yahoo.com/shop?d=hv&cf=info&id=1800138520

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-07-28 15:36:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.timeout.com/film/67821.html
she probably moves in an erotic kind of way....
Peer comment(s):

agree Arnaud d Halluin : "Bilitis" is a 1977 erotic / soft porn french movie which was almost as successful as "Emmanuelle"
11 mins
Un connaisseur! Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
15 mins
French term (edited): phrase svp!!

an idea

First published in Paris in 1894, this purports to be translations of poems by a woman named Bilitis, a contemporary and acquaintance of Sappho. This caused a sensation, not only because finding an intact cache of poems from a completely unknown Greek poet circa 600 B.C. would be a miracle, but because of its open and sensitive exploration of lesbian eroticism
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search