Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on the translation of business registration and articles of association - IT>FR - 16.000 words

visura, statuto


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 16000 mots
  • Law (general), Finance (general)
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on the translation of context rules - IT>FR - 2800 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 2800 mots
  • Law (general)
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on the translation of minutes of a Bank's Board of Directors meeting - IT>FR - 11.000 words

verbale, consiglio d'administrazione, banca


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • Finance (general)
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on a sustainability report - IT>FR - 17.000 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 17000 mots
  • Business/Commerce (general)
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Just finished to translate financial statements of a real estate company - IT>FR - 6.000 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 6000 mots
  • Accounting, Finance (general)
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on a rescript from the Italian tax administration (Agenzia delle entrate) - IT>FR - 5.000 words

Interpello, Agenzia delle entrate, quesito, Consulenza imposte dirette


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 5000 mots
  • Law: Taxation & Customs
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on documents related to banking sector employees - IT>FR - 10.000 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 10000 mots
  • Finance (general)
  • Trados Studio
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on the translation of a sustainability policy - IT>FR - 2500 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 2500 mots
  • Business/Commerce (general), Finance (general)
  • SDL TRADOS
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently workin on the translation of a credit opinion - IT>FR - 15000 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • Finance (general)
  • SDL TRADOS
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on the translation of a banking portal - IT>FR - 13000 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 13000 mots
  • fina
  • SDL TRADOS
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am currently working on the translation of banking and finance documention - ENG>FR - 17000 words


Cool!

I Do That



  • anglais vers français
  • 17000 mots
  • Finance (general), Investment / Securities
  • SDL TRADOS
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

I am working on the translation of a leasing agreement for commercial vehicule - IT>FR - 8000 words


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • 8000 mots
  • Law: Contract(s)
  • SDL TRADOS
Céline Secchi, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Working on a 12K translation project. Bank 's Data quality policy. Italian to French.


Cool!

I Do That



  • italien vers français
  • SDL TRADOS
( modifié)