Langues de travail :
allemand vers français
anglais vers français
français (monolingue)

Anne Diamantidis - eLoc Smart Solutions
ProZ.com Professional Trainer
Specialist French medical translations

Kehl am Rhein, Baden-Württemberg, Allemagne
Heure locale : 00:10 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français (Variant: Standard-France) Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
LWA
Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 2 entries
  Display standardized information
Bio

Welcome!


I am a German/English to French medical translator (credentials available in the profile standard view above), a former ProZ.com site moderator, French localizer and former ProZ.com site staff member (2009-2011) in La Plata.

Member of the BDÜ, the German Federal Association of Interpreters and Translators (member number BW003198).

Based in the beautiful Black Forest region in Germany, I provide freelance medical translation services as well as small agency services. Click the standardized view above to find detailed information and feel free to reach out to ask for a quote or discuss your project!

Volunteer_Translator.jpg


Let's connect! View Anne Diamantidis's profile on LinkedIn
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 433
Points de niveau PRO: 379


Principales langues (PRO)
allemand vers français216
anglais vers français89
français vers allemand46
français vers anglais24
allemand vers anglais4
Principaux domaines généraux (PRO)
Médecine180
Autre60
Technique / Génie54
Affaires / Finance41
Marketing16
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Médecine (général)124
Médecine : soins de santé52
Marketing / recherche de marché24
Finance (général)20
Autre17
Entreprise / commerce16
Sports / forme physique / loisirs12
Points dans 23 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : affaires réglementaires, agence de traduction, traducteur, traductrice, traduction, German to French, English to French, allemand vers francais, anglais vers francais, all languages supported. See more.affaires réglementaires, agence de traduction, traducteur, traductrice, traduction, German to French, English to French, allemand vers francais, anglais vers francais, all languages supported, hôpital, health 2.0, Santé 2.0, e-health, télémedecine, Telemedizin, anesthesia, anesthésie, appareils médicaux, article médical, articles médicaux, asuntos reglementarios, Beipackzettel Übersetzung, biologie, biology, biotech, biotechnologies, biotechnology translation, biotechnology, BPF, brochures médicales, cabinet de traduction, chirurgie laser, Chirurgie, clinical information systems, clinical records, clinical research, clinical trials localisation, clinical trials localization, clinical trials translation, clinical trials, communiqués de presse, compliance dentaire, dental, documentation médicale, dossier médical, dossiers cliniques, dossiers patients, DRGs, EMA, European Medicines Agency, FDA guidelines, EMA guidelines, équipements médicaux, essais cliniques, étude de marché, études cliniques, évaluation linguistique, Farmacia, Farmacologia, FDA Applications, FDA, formulaires de consentement, fournitures médicales, GMP, Good Manufacturing Practices, Good Clinical Practices, healthcare translation, healthcare, hospital information system, HIS, bedside device connectivity medical device connectivity, medical device integration, HL7, EMR, Electronic Medical Record, CPOE, BMDI, biomedical device integration, bedside medical device integration, UMDB, universal medical device bus, automated charting, paperless charting, CIS, Clinical Information System, HCIS, Healthcare Information system, EPR, Electronic patient record, CPR, Computer-based patient record, medical device data systems, MDDS, Medizingerätekonnektivität, connectivité des appareils biomédicaux, système d'information hospitalier, hospital interpreter, hospital translator, ICD, ICPM, IFU, instrument sterilization, stérilisation des instruments, techniques de stérilisation, sterilization techniques, imagerie médicale, industrie pharmaceutique, informations cliniques, informatique médical, Informed Consent Forms, instruments chirurgicaux, instruments médicaux, intensive medicine, intensive care, médecine intensive, soins intensifs, Intensivmedizin, internationalization, internationalisation, interprétation médicale, interprète congrès médical, interprète hôpital, interprète médical, interprète médicale, interprète, interpreter, laboratoires, laboratories, language services provider, laser surgery, linguistic services provider, linguistic testing, linguistic validation, localisation essais cliniques, Localisation, Localization, market research, médecine générale, médecine, medical articles, medical brochures, medical conference interpreter, medical devices instruction manuals, medical devices manuals, medical devices translation, medical equipment, medical imaging, medical informatics, medical instruments, medical interpretation, medical interpreter, medical interpreting, medical leaflets, medical papers, medical press, medical publishing, medical records, medical statistics, medical translation, medical translations, medical translator, medical writing, Medizindolmetschen, Medizindolmetscher, Medizindolmetscherin, Medizinübersetzer, Medizinübersetzerin, Medizinübersetzung, MEDRA, modes d'emploi d'appareils médicaux, notices de médicaments, ORL, orthopeadics, Chirurgie du glaucome, Glaukomchirurgie, orthopédie, Patents, patient questionnaries, patient records, pediatrics, pédiatrie, pharma translation, pharma translator, Pharma, Pharmaceutical industry, pharmaceutical translation, Pharmaceuticals, Pharmaceutique, Pharmacologie, Pharmacology, PIL, PIL translation, presse médicale, Product Information Leaflet, professional translation services, professional translation, psychiatrie, psychiatry, psychologie, psychology, publications médicales, publications scientifiques, Pupillometrie, pupillométrie, questionnaires patient, radiologie, radiology, réanimation, recherche clinique, rédaction médicale, regulatory affairs translation, regulatory affairs, regulatory support, revues médicales, Santé, scientific publishing, services de traduction professionnelle, services linguistiques, société de traduction, SPCs, standards, statistiques médicales, Study Protocols, Surgery, surgical instruments, technologie médicale, therapeutics, thérapeutique, thérapie, therapy, toutes langues, traducteur hôpital, traducteur médical, traducteur pharmaceutique, traducteur, traduction affaires réglementaires, traduction biotechnologies, traduction dossiers médicaux, traduction essais cliniques, traduction industrie pharmaceutique, traduction médicale, traduction notices de médicaments, traduction pharmacie, traduction pharma, traduction professionnelle, traduction santé, traductions médicales, traductions vétérinaires, traduction vétérinaire, traductions, traductrice médicale, traductrice, translation agency, translation company, Translation Informed Consent Forms, translation of medical records, translation pharma industry, Translation PIL, Translation SPCs, translation, translator, übersetzer, übersetzerin, übersetzung, traductrice allemand vers français, traducteur médical allemand vers français, traducteur spécialisé en ophtalmologie, traducteur allemand français ophtalmologie, User Manuals, validation linguistique, vétérinaire, veterinarian, veterinarian translations, healthcare IT, medical imaging, medical technology, HIT, informatique médicale, imagerie médicale, healthcareIT, ophtalmologie, ophtalmology, Augenheilkunde, Augenmedizin, Augenarzt, ophtalmologue, ophtalmologiste, Glaukom, glaucome, vitrectomie, vitrektomie, Ophtalmologische Instrumente, Augenchirurgie, chirurgie ophtalmique, retina, Netzhaut, rétine, Deutsch Französisch Augenmedizin Übersetzung, Deutsch Französisch Ophtalmologie Übersetzung, Fachübersetzer Medizin, Medizinische Fachübersetzer, Pharma marketing, QRD templates, Pharmaindustrie, Pharmazeutische Fachübersetzer, medical devices labelling, . See less.


Dernière mise à jour du profil
Aug 29, 2023



More translators and interpreters: allemand vers français - anglais vers français   More language pairs