Langues de travail :
anglais vers catalan
anglais vers espagnol
français vers catalan

Olga Miralles Mulleras

Espagne
Heure locale : 21:17 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : catalan Native in catalan, espagnol Native in espagnol
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Utilisateur confirmé du site
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Ordinateurs (général)Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : systèmes, réseauxOrdinateurs : logiciels
Général / conversation / salutations / correspondanceTI (technologie de l'information)

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 199, Réponses aux questions : 118, Questions posées : 1
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Graduate diploma - IDEC - UPF
Expérience Années d'expérience en traduction : 18. Inscrit à ProZ.com : Nov 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers catalan (Universitat Pompeu Fabra)
anglais vers espagnol (Universitat Pompeu Fabra)
français vers catalan (Universitat Pompeu Fabra)
français vers espagnol (Universitat Pompeu Fabra)
catalan vers espagnol (Universitat Pompeu Fabra)


Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, oppen office, Powerpoint
CV/Resume espagnol (PDF), anglais (PDF)
Events and training
Pratiques professionnelles Olga Miralles Mulleras respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
Bio
Native catalan and spanish. I went to the french school in Barcelona where I got my "Certificat d'Etudes Primaires Françaises". Later I got my "Cambridge Certificate of Proficiency in English".

Before working in the translation industry I've spent a number of years working with computers (both hardware and software).
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 207
Points de niveau PRO: 199


Principales langues (PRO)
français vers espagnol128
anglais vers espagnol32
anglais vers catalan31
espagnol4
français vers catalan4
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre68
Technique / Génie60
Droit / Brevets19
Affaires / Finance16
Marketing12
Points dans 3 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Ordinateurs (général)20
Général / conversation / salutations / correspondance16
Ordinateurs : logiciels12
Entreprise / commerce12
Médecine (général)12
Droit (général)11
Assurances8
Points dans 22 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : English, French, Spanish, Catalan, medical, pharmacy, science, computers, technology, localization


Dernière mise à jour du profil
Sep 16, 2015