I've been in translation for 15 years now (2008). From the very first beginning I was active in various fields of translation, however, for a long time I have been specially known as one of the best experts for translation of the texts concerning human sciences in Slovenia, especially after the publication of my translations of the works of Umberto Eco, Giovanni Reale and Julia Kristeva, and as such I also became official translator for the slovenian edition of Le Monde Diplomatique.
In the last years I successfully entered into the business and technical translation and established cooperation with translators from other european nations that live in Slovenia and know well the Slovenian language, which permits me to cooperate in a much wider range of translations. |