This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
afrikaans vers anglais russe vers anglais italien vers anglais espagnol vers anglais tchèque vers anglais ukrainien vers anglais lituanien vers anglais letton/lette vers anglais polonais vers anglais portugais vers anglais hongrois vers anglais roumain vers anglais suédois vers anglais norvégien vers anglais néerlandais vers anglais grec vers anglais hébreu vers anglais bulgare vers anglais trukois vers anglais finnois vers anglais islandais vers anglais chinois vers anglais coréen vers anglais thaï/siamois vers anglais malais vers anglais arabe vers anglais persan (farsi) vers anglais népali/népalais/pahari vers anglais tibétain vers anglais ourdou vers anglais indonésien vers anglais Cingalais vers anglais birman vers anglais vietnamien vers anglais tamoul/tamil vers anglais bengali vers anglais assamais vers anglais télougou/telugu vers anglais gujarati vers anglais marathi vers anglais malais vers ladin malayalam vers anglais sindhi vers anglais sanscrit/sanskrit vers anglais radjashanti vers anglais oriya vers anglais mongol vers anglais himachali vers anglais anglais vers français anglais vers allemand anglais vers russe anglais vers italien anglais vers espagnol anglais vers tchèque anglais vers ukrainien anglais vers lituanien anglais vers latin anglais vers polonais anglais vers portugais anglais vers hongrois anglais vers roumain anglais vers suédois anglais vers norvégien anglais vers néerlandais anglais vers grec anglais vers hébreu anglais vers bulgare anglais vers turc anglais vers finnois anglais vers islandais anglais vers chinois anglais vers japonais anglais vers coréen anglais vers afrikaans anglais vers thaï/siamois anglais vers malais anglais vers arabe anglais vers persan (farsi) anglais vers népali/népalais/pahari anglais vers tibétain anglais vers ourdou anglais vers indonésien anglais vers Cingalais anglais vers birman anglais vers vietnamien anglais vers radjashanti tagalog vers anglais anglais vers tagalog hindi vers anglais anglais vers hindi
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
anglais vers français (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III)) portugais vers anglais () néerlandais vers anglais (Heidelberg University) anglais vers allemand (German Courts) anglais vers japonais (Japan Translation Federation Incorporated)
anglais vers espagnol (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria) espagnol vers anglais (Universidad de Las Palmas de Gran Canaria) allemand vers anglais (German Courts) français vers anglais (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III)) japonais vers anglais (Japan Translation Federation Incorporated)
More
Less
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, TransSuite2000, Wordfast
We were incorporated 7 years ago and are part of $ 40 million Information Technology Group called Valuepoint (www.valuepoint.in). Our group is well diversified and offers services covering, IT Hardware, IT Services, Software development, Backoffice Processing and Language Translation.
With our 1500 professionals, offices across India and world wide, in the last 16 years one significant achievement is that we have ensured is our customer’s feel they are in “safe pair of hands”.
We have successfully partnered with companies in India and worldwide as their offshore translation partner. We offer quality and timely services and are used to working with tight deadlines. We have provided proven solutions to most of our clients' major concerns - Confidentiality, Accuracy and Fast Turnaround times.
Our Vision
To be our customer’s extended linguistic department
To be a global service provider
To constantly innovate processes, services offerings & deliverables to ensure we exceed client expectations & requirements
Our Values
Focus on long lasting relationships
Ensure customer feels he is in safe pair of hands
Provide proactive solutions to all customer requirements
Our Services
• Translation from any Asian / European / Indian language (which has a script) to English and vice versa
• Localization of products and tools
• Interpretation of foreign languages
• Multilingual DTP
• Multilingual voice over recording
Types of Content handled
1. Business/Financial Documents including business plans, company profiles, product catalogues, business correspondence, letters of intent & introduction, marketing materials, tender documents, annual reports, financial reports, sales report, media reports, training materials, price lists etc.
2. Legal Documents including legal document, laws, regulations & legal notices, contracts, agreements, lease, certificates, copyrights, insurance policies, Visa / Immigration Documents etc.
3. Technical Documents including user guide, installation instructions, Brochures , product specifications, computing and electronics(software and hardware), Internet/Web, machinery instruction manuals etc.
4. Scientific documents including Patents & Standards, Research papers, formulations,. Drawings, Journal Articles and Reports
5.Literary /Academic & general including academic papers, essays, novels, text & fiction books , Sub-titling of movies, Labels, Stickers, Notices etc.
6. Software related including : Web Pages, Online Help (PPF format, HTML Files , Help files (Online / Printed), Software Components (Dialog Boxes, Menus, Strings), Screens / Hot Keys, Manuals (Body text, Index Markers, Callout text, Screen captures), Collateral Material (Quick reference cards, packaging, CD labels, promotional materials, registration cards).
Why work with Knowledgeworks
• Proven track record
• Large base of satisfied, referenceable customers
• Process driven to ensure highest quality of deliverables
• Leveraging on IT – Project Management
• Huge pool of qualified translators across the globe in all possible time zones
• Experienced, Quality & Dedicated inhouse Delivery team
• Top Management driven client management
• Huge and ever growing database of experienced & qualified translators
• World class high availability infrastructure to meet growing demands
• High commitment to deliverables and timelines
Mots clés : All languages translation and localization, largest in India, hindi, tamil, telugu, malayalam, urdu, bengali, trados, 10 years experience. See more.All languages translation and localization, largest in India, hindi, tamil, telugu, malayalam, urdu, bengali, trados, 10 years experience, voice over, all asian, european and latin american languages covered, domains covered- Automotive, Banking, Clinical Research, Defence, E-learning, Healthcare, Hospitality, Insurance, IT, Legal, Life Sciences, Manufacturing, Pharma, Publishing, Media, Telecom. See less.