Langues de travail :
français vers espagnol
italien vers espagnol

Adiasneliz Placeres
Je pense, donc je traduis

Italie
Heure locale : 12:24 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : espagnol 

No client feedback collected


Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)Métallurgie / moulage
JournalismePhotographie / imagerie (et arts graphiques)
Média / multimédiaMédecine (général)
MusiqueConstruction / génie civil
Industrie automobile / voitures et camionsIngénierie (général)

Tarifs
General rate: 0.12 EUR per word / 35 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 4, Réponses aux questions : 2
Payment methods accepted Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Études de traduction Graduate diploma - Université de La Havane (Cuba)
Expérience Années d'expérience en traduction : 21. Inscrit à ProZ.com : Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références italien vers espagnol (Universidad de La Habana (Cuba))
français vers espagnol (Universidad de La Habana (Cuba))
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft 365, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume français (PDF), italien (PDF)
Bio
Titulada en lenguas, soy profesora de español y traductora de francés e italiano desde 2005.
Me he especializado en los sectores financiero y metalúrgico.
Además, traduzco textos de medicina, comunicados de prensa, guíones cinematográficos, etc.


Diplômée en langues, je suis enseignante d’espagnol et traductrice de français et d’italien depuis 2005.
Je suis spécialisée dans les secteurs financier et métallurgique. En outre, je traduis des textes de médecine générale, des communiqués de presse et des scénarios pour le cinéma.


Laureata in lingue, sono insegnante di spagnolo e traduttrice di francese e italiano dal 2005.
Sono specializzata nei settori finanziario e metallurgico.
Inoltre, traduco testi di medicina generale, comunicati stampa, copioni cinematografici, ecc.
Mots clés : Traductora de: Literatura, arquitectura, marketing, moda, turismo, guìones, cvs, etc


Dernière mise à jour du profil
Sep 9, 2014



More translators and interpreters: français vers espagnol - italien vers espagnol   More language pairs