This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Compétences
Spécialisé en :
Cuisine / culinaire
Produits alimentaires et Boissons
Tourisme et voyages
Entreprise / commerce
Médecine : médicaments
Marketing / recherche de marché
Droit : contrat(s)
Fabrication
Matériaux (plastique, céramique, etc.)
Médecine : instruments
Autres domaines traités :
Cinéma, film, TV, théâtre
Vins / œnologie / viticulture
Agriculture
Art, artisanat et peinture
Certificats / diplômes / licences / CV
Enseignement / pédagogie
Environnement et écologie
Pêche
Général / conversation / salutations / correspondance
Ressources humaines
Linguistique
Gestion
Nutrition
Textiles / vêtements / mode
Ordinateurs (général)
Ordinateurs : matériel
Ordinateurs : logiciels
Ingénierie (général)
More
Less
Tarifs
français vers anglais - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 35 EUR de l'heure espagnol vers anglais - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 35 EUR de l'heure
I have been a specialist of the English language for 22 years; firstly in France where, for 10 years, I taught business English to managers of major French companies. At this time, I was also writing books (eight) on English usage for one of the largest publishers in France:'Editions Nathan'. Following a move to Spain in 2000, I put together my literary and linguistic skills and became a freelance translator. I have translated a wide variety of texts, and have many satisfied and loyal local customers. I moved back to France in 2004 and I am now a fully-declared professional translator (micro-entreprise).
I have a B.A Hons. degree in French and Spanish from London University, and the London Institute of Linguists' Diploma in Translation (2003).
I am highly motivated and conscientious. Enquiries are answered immediately.
Mots clés : tourisme, tourism, vin, wine, oenologie, ski, ski de fond, nordic skiing, process communication management, menus. See more.tourisme, tourism, vin, wine, oenologie, ski, ski de fond, nordic skiing, process communication management, menus, obésité, gastric bypass surgery, secure payment, k-bis, SSI, security, information technology, sécurité des services informatiques, escalade, canyonning, climbing, VTT, MTB, manuels, éléctroménager, dossier de presse, étude clinique, recherche, protocol, AFSSAPS, authorization, . See less.