This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Compétences
Spécialisé en :
Anthropologie
Brevets
Investissement / titres
Comptabilité
Assurances
TI (technologie de l'information)
Droit (général)
Droit : contrat(s)
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Autres domaines traités :
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Médecine (général)
Poésie et littérature
Agriculture
Physique
Produits alimentaires et Boissons
Construction / génie civil
More
Less
Tarifs
anglais vers espagnol - Tarif standard : 0.08 USD par mot / 50 USD de l'heure espagnol vers anglais - Tarif standard : 0.08 USD par mot / 50 USD de l'heure portugais vers espagnol - Tarif standard : 0.08 USD par mot / 50 USD de l'heure espagnol vers portugais - Tarif standard : 0.08 USD par mot / 50 USD de l'heure français vers espagnol - Tarif standard : 0.08 USD par mot / 50 USD de l'heure
italien vers espagnol - Tarif standard : 0.08 USD par mot / 50 USD de l'heure
anglais vers espagnol (Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile ) anglais vers espagnol (Instituto Profesional ELADI) anglais vers espagnol (Instituto Profesional ELADI) anglais vers espagnol (Instituto Profesional ELADI) anglais vers espagnol (Instituto Profesional ELADI)
I live and work in Santiago, Chile. Mi mother tongue is Spanish.
My translation languages are: English, Portuguese, French and Italian. My areas of expertise are: Law & Finances, Mechanics, Electronics, Engineering of the Steel, Systems of Computer science, Anthropology, Literature, Mechanical and Electronic Engineering. I have the assistance of TRADOS and Wordfast.
My University title is that of Social Anthropologist. In that context I got more interested in Linguistics and taking advantage of my ability to learn languages I became a Translator.
For English, Portuguese, French or Italian translation I charge €0.06 per word.
Mots clés : Law & Finances, Mechanics, Electronics, Engineering of the Steel, Systems of Computer science, Anthropology, Literature, Mechanical and Electronic Engineering, English, Portuguese. See more.Law & Finances, Mechanics, Electronics, Engineering of the Steel, Systems of Computer science, Anthropology, Literature, Mechanical and Electronic Engineering, English, Portuguese, French and Italian,. See less.