Langues de travail :
anglais vers espagnol
français vers espagnol
allemand vers espagnol

Sílvia Fornós
www.silvia-fornos.com

Copenhagen, Kobenhavn, Danemark

Langue maternelle : espagnol Native in espagnol, catalan Native in catalan

23 positive reviews

0.0 (23 reviews)


What Sílvia Fornós is working on
info
Oct 20, 2018 (posted via ProZ.com):  MMO anime style game DE > ES; Software Localization EN > CA; HBO subtitles EN > ES ...more, + 14 other entries »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
When translating becomes a game...
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Project management, Operations management, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casinoCinéma, film, TV, théâtre
Ordinateurs (général)Média / multimédia
HistoireSports / forme physique / loisirs
Poésie et littératureTourisme et voyages
Ordinateurs : logicielsLinguistique

Tarifs
General rate: 0.1 EUR per word / 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 63, Réponses aux questions : 61, Questions posées : 2
Historique des projets 0 projets indiqués
Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 5
Études de traduction Master's degree - Barcelona University
Expérience Années d'expérience en traduction : 24. Inscrit à ProZ.com : Dec 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références catalan vers espagnol (University of Barcelona)
allemand vers espagnol (University of Barcelona)
anglais vers espagnol (University of Barcelona)
français vers espagnol (University of Barcelona)
espagnol vers catalan (Mother tongues)


Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, foreigndesk, Pearl, QT Linguist, XML Editor, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Site web http://www.silvia-fornos.com
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Sílvia Fornós respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

Most recent projects: AION Free to Play DE > ES, SoulWorker DE > ES, Ankama Games FR > ES, Portal Quest EN > ES, Animal Jam EN > ES, God Eater / God Eater 2 / God Eater 3 EN > ES, Software Localization EN > CA.

Born and educated in Barcelona, Spain, my professional voyage took me from England to the US, France, and Germany, and provided me with extensive knowledge of each language and culture I came in touch with. During this 12+ year-long life abroad, I honed the skills necessary to become an excellent games localization/QA specialist, project manager as well as consultant.

With over 10 years on my shoulders in the game localization industry, I have been employed in-house by big bosses in this field such as Blizzard Entertainment (France), Square Enix (London) and Nintendo of Europe (Germany).

Additionally, I had the opportunity to act as in-house Localization and QA Manager for Dragon Nest Europe (www.dragonnest.eu) leading Korean, English, German, French, and Spanish Localization and Testing teams.

I am currently a freelance localization specialist and a part-time university instructor with a Video Games degree. At the same time, I also provide assistance to game companies looking for globalization/internationalization.

Feel free to contact me for further information:

www.silvia-fornos.com

Life is just a game, enjoy!

Specialties: Localization/Testing/Game Publishing in Europe/Project Manager/Video Games/Social Games/Mobile Games/CAT Tools/Multilingual/Bug Tracking Systems/Community Management/Customer Service/Game Masters/Digital Marketing/Voice-Over Recording

My LinkedIn

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 63
(Tout niveau PRO)


Principales langues (PRO)
anglais vers espagnol44
français vers espagnol15
espagnol vers catalan4
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre35
Affaires / Finance8
Sciences sociales8
Médecine4
Droit / Brevets4
Points dans plus d'un domaine >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino16
Entreprise / commerce8
Ressources humaines8
Droit : contrat(s)8
Textiles / vêtements / mode7
Ordinateurs : logiciels4
Enseignement / pédagogie4
Points dans 2 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Video games localization, Translation, Transcreation, Marketing, Copywriter, Tourism & Travel, general translations, English to Spanish translator, French to Spanish translator, German to Spanish translator. See more.Video games localization, Translation, Transcreation, Marketing, Copywriter, Tourism & Travel, general translations, English to Spanish translator, French to Spanish translator, German to Spanish translator, Catalan to Spanish translator, English to Catalan translator, French to Catalan translator, German to Catalan translator, CAT tools, Trados, Wordfast, Localization, Credentials, Referrals, Availability, Reliable, manuals, press releases, casino, gambling, journalism, general translations, certified translations, linguistic support in retail (fashion), multiple countries, on-site assistance, Video Games, MMO, MMORPG, Browser Games, Social Games, Indie Games, HTML, Website, Literary Translations, Creative writer, European Spanish, Castilian Spanish, Localization and QA Manager, Localisation. See less.




Dernière mise à jour du profil
Apr 7, 2024