This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Membre confirmé
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Général / conversation / salutations / correspondance
Entreprise / commerce
Vente au détail
Arpentage
Enseignement / pédagogie
Droit (général)
Assurances
Ordinateurs : systèmes, réseaux
Ordinateurs : logiciels
Ordinateurs : matériel
Cuisine / culinaire
Médecine : instruments
Médecine : dentisterie
Médecine : médicaments
More
Less
Bénévolat / Travail pro bono
Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Tarifs
anglais vers français - Tarif : 0.08 - 0.10 EUR par mot / 25 - 30 EUR de l'heure italien vers français - Tarif : 0.07 - 0.08 EUR par mot / 25 - 30 EUR de l'heure
Help or teach others with what I have learned over the years
Learn more about additional services I can provide my clients
Transition from freelancer to another profession
Meet new end/direct clients
Screen new clients (risk management)
Get help with terminology and resources
Get help on technical issues / improve my technical skills
Bio
Having moved from France to the beautiful city
of Bergamo (Italy) a year ago to make a life project a reality, and
having always had a passion for languages, I couldn't dream of a better
job.
I have been a
professional translator -both freelance and in-house- since 1995. As
such, I have successfully collaborated with several translation agencies
and end clients. If I value long-lasting, high-quality collaborations,
I am also open to new challenges and partnerships.
I specialize in IT, Marketing, Communication, Fashion, Tourism and Hospitality as well as Legal translations.
My
vision of my profession? To provide human translations using my
three-decade experience united with the use of the latest translation
software and tools, and to broaden the scope of my services to
transcreation, copywriting, linguistic consulting and quality assurance.
If you are interested in entering the French-speaking market, please contact me to discuss your requirements.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 291 Points de niveau PRO: 212