This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traducteur et/ou interprète indépendant, Utilisateur confirmé du site
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Finance (général)
Droit : brevets, marques de commerce, copyright
Droit : contrat(s)
Droit (général)
Médecine (général)
Médecine : soins de santé
Agriculture
Géographie
Sports / forme physique / loisirs
Tourisme et voyages
Autres domaines traités :
Brevets
Génétique
Biologie (-tech, -chim, micro-)
Botanique
Nutrition
Chimie / génie chim.
Publicité / relations publiques
Économie
Sciences sociales, sociologie, éthique, etc.
Militaire / défense
Sciences (général)
Gouvernement / politique
Enseignement / pédagogie
Journalisme
Histoire
Poésie et littérature
Religions
Idiômes / maximes / proverbes
More
Less
Tarifs
General rate: 0.25 USD per word / 45 USD per hour
Rates per language pair: anglais vers français - Tarif : 0.25 - 0.25 USD par mot / 45 - 45 USD de l'heure espagnol vers français - Tarif : 0.25 - 0.25 USD par mot / 45 - 45 USD de l'heure arabe vers français - Tarif : 0.25 - 0.25 USD par mot / 45 - 45 USD de l'heure
anglais vers français: Texte sur une compagnie de recyclage (environnement)
Texte source - anglais BEDFORD, Québec--(BUSINESS WIRE)--Nov. 1, 2001--At XXXXXXX Corporation, the payoff for going green is so big it's measured in the millions.
Last year XXXXXXX kept nearly 160 million pounds of materials out of landfills through remanufacturing, recycling and reuse, and enabled customers to save more than 800 million kilowatt hours of electricity by using XXXXXX's Energy®-qualified products. Meanwhile, its environmental programs are paying off in hundreds of millions of dollars in cost savings annually, according to the company's just-released environment, health and safety progress report for 2001.
Up to recent years decentralized banking relationship was, for some corporate entities, the way to go. With that approach the corporate client was in a position to compare and weigh the differences and manage their collection and payment processes through their financial services providers individually since most functionalities were running parallel to each other and could be controlled separately without too many cost/benefit issues. Players in the market were delivering basic cash management products without maximizing the electronic access and/or delivery channels. Hence corporate clients were limited in the ways to centralize information reporting and/or update receivable and disbursement ledgers and accomplish all this in a secure environment at the head office level.
The process needs to be flexible, responsive and inclusive, responding to the dynamics of the situation such as weather changes and priority changes, and taking into account the fact that the location of every aircraft in the entire system of flights is not exactly predictable over any meaningful period of time. All users need a way of at least stating their desired outcome. A mechanism for « negotiating » that outcome is also required including a reality check by the local control units responsible for achieving the desired outcome.
Traduction - français BEDFORD, Québec—(COMMUNIQUÉ D’AFFAIRES)—1er novembre 2001 –À XXXXXX Corporation, les bénéfices apportés par le recyclage sont si grands qu’ils sont mesurés en millions.
L’année dernière, XXXXXXX a récupéré près de 160 millions de livres de matières sur les décharges, à travers la remise à neuf, le recyclage et la réutilisation, et a permis aux clients d’économiser plus de 800 millions de kilowattheures d’électricité en utilisant les produits vérifiés- XXXXXXXXX®. En même temps, ses programmes environnementaux rapportent annuellement des centaines de millions de dollars en coûts épargnés, selon le récent rapport d’avancement de 2001 sur l’environnement, la santé et la sécurité de la compagnie.
Jusqu’à ces dernières années, les relations bancaires décentralisées étaient, pour certaines entités corporatives, la façon de fonctionner. Avec cette approche, l’entreprise cliente était en position de comparer, d’évaluer la différence et de gérer ses processus de recouvrement et de payement individuellement, par le biais de son fournisseur de services financiers, puisque la plupart des fonctionnalités se déroulaient en parallèle les unes par rapport aux autres et pouvaient être contrôlées séparément, sans trop de problèmes de coût/bénéfice. Les acteurs du marché livraient des produits de gestion basique de trésorerie sans maximiser l’accès électronique et/ou les canaux de livraison. Par conséquent, les entreprises clientes disposaient de voies limitées pour centraliser le flux d’information et/ou pour mettre à jour leurs grands livres de recevables et de décaissements, tout ceci dans un environnement sécurisé au niveau du siège (de l’entreprise).
Le processus doit être flexible, réactif et inclusif, répondant aux dynamiques des situations, telles que les variations météorologiques, les changement de priorités et prenant en compte le fait que la localisation de chaque aéronef dans l’ensemble du système de vols n’est pas prévisible avec exactitude, quelle que soit la période de temps considérée. Tous les utilisateurs ont besoin d’un moyen de faire état du résultat recherché. Un mécanisme pour « négocier » ce résultat est également requis, incluant une visite en temps réel par le responsable des unités de contrôle locales pour finaliser le résultat escompté.
anglais vers français (Oran University) espagnol vers français (Oran University) anglais vers français (Oran Court of Justice, Algeria) anglais vers français (Paris IV - Sorbonne) arabe vers français (Université d'Oran, Algérie)
arabe vers français (ITE Oran) arabe vers français (La documentation française, Paris)
More
Less
Affiliations
N/A
Logiciels
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.
Total des points gagnés: 306 Points de niveau PRO: 298