Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Membre depuis Jan '02

Langues de travail :
anglais vers russe
russe vers anglais
tatar vers russe
portugais vers russe
français vers russe

Ph.D., ProZ Moderator, Pro Transl.&Edit.

Heure locale : 20:09 +03 (GMT+3)

Langue maternelle : russe Native in russe, tatar Native in tatar
Send email
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries
Type de compte Indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Cette personne a travaillé dans le passé en tant que modérateur ProZ.com.
ProZ.com Kudoz editor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management, Operations management
Spécialisé en :
ArchitectureSciences (général)
Mathématiques et statistiquesTI (technologie de l'information)
Environnement et écologieÉconomie
Construction / génie civilOrdinateurs : logiciels
Entreprise / commerceTélécommunications

anglais vers russe - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 75 EUR de l'heure
russe vers anglais - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 75 EUR de l'heure
portugais vers russe - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 75 EUR de l'heure
français vers russe - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 75 EUR de l'heure
allemand vers russe - Tarif standard : 0.12 EUR par mot / 75 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 1732, Réponses aux questions : 1312, Questions posées : 38
Historique des projets 1 projets indiqués    1 retours positifs des donneurs d'ordre

Glossaires English-Russian (video), German-Russisch
Études de traduction Other - Moris Torez Linguistic University ( Moscow)
Expérience Années d'expérience en traduction : 27. Inscrit à ProZ.com : Feb 2000. Devenu membre en : Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références russe vers anglais (Escuela Oficial de Idiomas)
anglais vers russe (Ph.D. degree)
anglais vers russe (Kazan State University)
portugais vers russe (MT Liguistic University, Msocow, RF)
anglais vers russe (2 B presented under request)

Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, CATALYST, Lingvo 10, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, STAR Transit, Uniscape CAT tool, Wordfast
Site web http://none
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles ttagir respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
À mon propos
This person served as a ProZ.com moderator up to 2009
KudoZ communities: Portuguese into Russian, Tatar into Russian
Translation/Editing/Proofreading (PC&Mac):
Mathematics, CompSci, GIS, Physics, Mechanics, Power Engineering, Ecology, Geology, Oil&Gas, Medicine, Pharmacology, IT, Programming, Many of Technical areas, Automotive, Science, Patents and Intellectual Property questions, etc.
Localization (CATALYST), Webdesign (also JAVA, FLASH, Perl, etc. code writing).

Freelancer, Ph.D. (Math&CompSci), Professor, Chief Editor of the English version of an international scientific monthly (1990 - 2003), etc.

17+ years in Pro Translation, Editing, and DTP: Mathematics, Computer Science, Physics, Natural Sciences, Medicine, Geology, Technology, Power Engineering, Patents, Pharmaceutical, Commerce/Trade, Architecture, etc.

Additional languages: Tatar, French, German, Portuguese, Bashkir, Spanish, Italian, Bulgarian.

One of "old" Moderators of the ProZ.com site.


Editing and translation (for example, translation and editing -> a scientific monthly, 82 to 115 A4 pp. per month, - >15000+ pp. done). A number of large projects closed for TatEnergo, Oil&Gas (TatNeft), Medicine (e.g., Stedman's Medical Dictionary in 1995-1996, official textbooks on Caregiving, etc.), known pharmaceutical companies (see below) and in various other fields.

The author of several books (manuals, textbooks, and e-books on Mathematics, CompSci, GIS, in Portuguese and Russian) and published translations of books (e.g., the 336 pp. manual "Physics Here, There, and Anywhere" (>1500 problems)), etc.

Editor-in-Chief of a scientific journal (since 2013, published in USA); a member of the Editorial Board of another mathematical journal (USA).

In 1999-2001: completed some large translations for HOFFMANN-La Roche AG, HEFELE, and other German companies (from German and/or English).

Last years: many projects closed for SEIC, BASF, Ford, Mazda, Volvo, Toyota, Makita, Alstom, MS, Oracle, Bristol Myers Squibb, ImClone, Rioby, Ricoh, Aniwa.com (France, Cats Encyclo), etc.

Interpreting (including synchronous) at international scientific conferences.

Prices vary and "might be tuned" to each concrete case. Mainly, I start with Euro 0,07/word and almost never charge above Euro 0,15/word (this might happen though, e.g., in patent translation) for English into Russian translations. Nevertheless, many works were made without any payment for charity entities and persons.

The number of visits to this page since June, 23, 2004 is
(This counter provided for free from HTMLcounter.com!)
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
100% positive (1 entry)

Job type
Language pairs
anglais vers russe1
Specialty fields
Environnement et écologie1
Other fields
Mots clés : science, technology, GIS, geology, oil&gas, medicine, pharmaceutics, power engineering, IT, math, compsci, guides, patents, IP, financial, manuals, professional translator, editor, proofreader

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search