Langues de travail :
français vers anglais
allemand vers anglais
anglais vers français

Julie Draper-Duruz

Heure locale : 16:27 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : anglais Native in anglais

No client feedback collected


  Display standardized information
Bio
German>English and French>English

Specialized in the translation, proofreading and editing of texts relating to art, architecture, literature, video games, social sciences, film/television, as well as websites.

I am an experienced translator, bilingual editor and proofreader. I am fully trilingual in English, French & German. Additionally, I possess broad cultural and technical knowledge of both of my main source languages as a result of having lived, studied and worked extensively in French- and German-speaking parts of the world.

My experience includes the completion of numerous technical and non-technical assignments for pharmaceutical companies, government agencies, international art auction houses, writers and others. I consistently strive to offer competitively-priced, high quality translations combined with the fastest turnaround possible.

In addition to the translation experience mentioned above, I have detailed knowledge of Fine Art, Art History, Video Games, Education, Literature, Language/Linguistics and Travel/Tourism drawn from my studies, other professional experience and hobbies.

Qualifications:
-BA with Honors, French, California State University Long Beach
-Diploma, Translation, Université de Neuchatel, Switzerland
Mots clés : art, antiquities, legal, websites, judgments, contracts, patents, books, fiction, history. See more.art,antiquities,legal,websites,judgments,contracts,patents,books,fiction,history,politics,world affairs,tourism,language,switzerland,culture,literature,pharmaceuticals,chemistry,TV,television,film,cinema,theatre. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 13, 2010