This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This profile contains dynamic content (javascript) supplied by the profile owner. Although such content is common on the internet and is likely harmless, there is a possibility that security risks may be involved. Learn more.
Would you like to accept dynamic content from this profile owner?
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...
Membre depuis Apr '03
Langues de travail :
anglais vers espagnol italien vers espagnol français vers espagnol espagnol vers anglais espagnol vers italien
Général / conversation / salutations / correspondance
Gouvernement / politique
Gestion
Marketing / recherche de marché
Médecine : soins de santé
Médecine : instruments
Médecine : médicaments
Génie et sciences pétrolières
More
Less
Tarifs
General rate: 0.15 USD per word / 35 USD per hour
Rates per language pair: anglais vers espagnol - Tarif standard : 0.15 USD par mot / 35 USD de l'heure italien vers espagnol - Tarif standard : 0.15 USD par mot / 35 USD de l'heure français vers espagnol - Tarif standard : 0.15 USD par mot / 35 USD de l'heure
Bachelor's degree - Universidad Central de Venezuela
Expérience
Années d'expérience en traduction : 37. Inscrit à ProZ.com : Feb 2003. Devenu membre en : Apr 2003.
Références
anglais vers espagnol (Certified Interpreter by WI State Courts Office, verified) anglais vers espagnol (BA Interpreting Universidad Central de Venezuela, verified) français vers espagnol (BA Interpreting Universidad Central de Venezuela, verified) espagnol vers anglais (BA Interpreting Universidad Central de Venezuela, verified) espagnol vers français (BA Interpreting Universidad Central de Venezuela, verified)
Christina Green respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Extensive language ability in English, Spanish, Italian, French, and Portuguese. Varied business management experience, international relations and sales skills.
Translation project manager. Technical translations of instructions manuals and legal documents into French, Spanish, Portuguese and Italian.
Translation and interpretation of confidential technical communication documents from English, French and Spanish.
Translator of extremely classified technical data regarding proprietary smart-card systems utilized by U.S. military, and Venezuelan Social Security Administration.
Interpreted French and English to Spanish of critical contract negotiations and marketing proposals.
Translation and interpretation of films and documentaries (A&E, The History Channel, HBO movies) from English, French, and Italian into Spanish.
Translation and interpretation of French, English and Spanish for various projects relating to World Bank, Inter-American Development Bank, and Venezuelan Social Security Reform.
Analysis and report status of projects and proposals to French offices from Venezuela.
Organization of receptions with Venezuelan, French Govt. leaders and officials with World Bank.
Interpretation of critical discussions between executives and Venezuelan Govt. representatives, including Venezuelan President.
Member of the American Translators Association, the Midwest Association of Translators and Interpreters, the National Association of Judiciary Interpreters and Translators, the Wisconsin Interpreters and Translators Association.
Proficient in various Windows XP applications & spreadsheets, including Word, Excel, Power Point, Arbortext, Interleaf, RDM, SAP, Quark. Technical translation software including Trados.
Rate varies according to the language and the volume requested.
Universidad Central de Venezuela, Caracas.
Bachelor’s degree in modern languages, Translation and Interpretation in English, French and Spanish.
Instituto Universitario de Nuevas Profesiones, Caracas, Venezuela.
Three-year technical degree in foreign trade.
State diploma in legal interpreting, certified court translator and foreign language correspondent (English, Italian) from the Venezuelan Justice Dept. in Caracas.
Judiciary Interpreter Certified by Wisconsin State Courts Office.
Strong group leadership and management abilities
High-level interpretation experience
Extensive international relations/ sales training
Proficient at individual employee counseling/ tutoring
Demonstrated ability to perform well in stressful situations
Self-directed; work well without close supervision or management (as independent contractor)
Very strong oral presentation skills
Varied composition abilities (technical, business, marketing and conversational translation)
Strong company loyalty and work ethic
Outstanding creative/ critical thinking skills
Experience coordinating large-group presentations
Mots clés : general, legal, technical, medical, dubbing, subtitling, proofreading
Ce profil a reçu 82 visites au cours du dernier mois, sur un total de 81 visiteurs